Grandi Tascabili Economici Newton: Troilo e Cressida. Testo inglese a fronte
Saggio introduttivo, cura e traduzione di Luigi Squarzina - Edizione integrale
- 247 pages
- 9 hours of reading






Saggio introduttivo, cura e traduzione di Luigi Squarzina - Edizione integrale
Macbeth, Amleto, Re Lear, Otello, Antonio e Cleopatra, Cimbelino, Pericle
Macbeth, traduzione Ugo Dèttore Amleto, traduzione Luigi Squarzina Re Lear, traduzione Ugo Dèttore Otello, traduzione Emilio Cecchi e Suso Cecchi D'Amico Antonio e Cleopatra, traduzione Francesco Franconeri Cimbelino, traduzione Luigi Squarzina Pericle, traduzione Giorgio Albertazzi
Anglické vydání Hamleta. Hamlet je slavná tragédie pojednávající o jednom dánském královském rodu. Hamletovi zemře otec, král dánský, a hned záhy si jeho ovdovělá žena (vystupující jako Královna) vezme za muže králova bratra, Claudia (vystupující zde jako Král). Zde začíná náš příběh, a sice asi dva měsíce poté, co král zemřel. Horacio, jeden z nejvěrnějších služebníků, je přivolán stráží na cimbuří, protože viděli ducha, který vypadal úplně stejně jako bývalý král. Přizvou tedy i Hamleta, který si s otcem povídá a zjistí, že Claudius jej ve spánku zabil tím, že mu nakapal jed do ucha. Hamlet slíbí, že otcovu smrt pomstí... Hra poukazuje, že touha po moci se nezastaví před ničím. Ušlechtilí zabíjejí, poddaní se poklonkují a čest či ctnost jsou výsadami hrdinů.
Drama Classics: The World's Great Plays at a Great Little Price Molière's story of a covetous old miser, obsessively protecting his hoard of gold and neglecting his long-suffering children. Harpagon is obsessed with the wealth he has amassed and always ready to save expenses. Now a widower, he has a son, Cléante, and a daughter, Élise. Although he is over sixty, he is attempting to marry his son's own sweetheart, Mariane. But it seems that Harpagon's pinchpenny paranoia is finally catching up with him - his gold is missing, and this time it might really have disappeared for good... The Miser was first performed in 1668, at the theatre of the Palais-Royal, Paris. This English version, in the Nick Hern Books Drama Classic series, is translated and introduced by Martin Sorrell.
Testo inglese a fronte. Ediz. integrale - Traduzione di Luigi Squarzina