The Lord of the Rings. The Two Towers
- 352 pages
- 13 hours of reading
The separate groups make new allies and friends in their struggle to battle Saruman and destroy the ring.
Åke Joel Ohlmarks was a Swedish author, translator, and scholar of religion. His translation of J.R.R. Tolkien's The Lord of the Rings was strongly disliked by the author himself. Ohlmarks took significant liberties, shortening parts of the work and inserting his own interpretations. This divergence from the original text prompted Tolkien to compile his own guide to the names within his creation, highlighting Ohlmarks's unique, albeit controversial, approach to translation.


The separate groups make new allies and friends in their struggle to battle Saruman and destroy the ring.