Explore the latest books of this year!
Bookbot

Jan Vihan

    Vimalakírtiho sútra : učení o nepředstavitelném vysvobození : s komentáři
    Rick Steves' Prague and The Czech Republic
    • Stroll over the Charles Bridge, marvel at Art Nouveau facades lining the streets of the Jewish Quarter, and finish off the day with a Pilsner at a local pub — Rick Steves' Prague and the Czech Republic allows any traveler to experience all that the country has to offer — economically and hassle-free. Rick's goal is to allow travelers to enjoy the wonders of Czech Republic without emptying their wallets. His expert advice covers the must-see sights and the off-the-beaten-path destinations, from the St. Vitus Cathedral, with its famous stained-glass window by Czech artist Alfons Mucha, to blue-collar pubs decorated with old typewriters and radios. Complete with tips on transportation, accommodations, and dining, Rick Steves' Prague and the Czech Republic is the definitive guide to this increasingly popular European destination.

      Rick Steves' Prague and The Czech Republic
    • V 1. století př. n. l. se začínají v severní Indii objevovat nové texty, které zásadním způsobem přepisují zavedenou buddhistickou tradici. Literárním skvostem mezi těmito tzv. mahájánovými spisy je Vimalakírtiho sútra (konec 1. stol. n. l.), jejíž ústředním tématem je dodnes převratná myšlenka neduality vnímání. Zatímco v Indii se tento zdramatizovaný výklad nauky netěšil širší oblibě, jeho úspěch ve východní Asii byl dechberoucí. Důvodem této popularity, která ale nikdy nepřerostla v kult, může být fakt, že zatímco většina buddhistických spisů je přímočarým dialogem Buddhy s některým z jeho žáků, Vimalakírtiho sútra se vyznačuje zápletkou a propracovaným dějem, jehož hlavním protagonistou není putující asketa Šákjamuni, ale laický stoupenec mahájány ponořený do světa plného nedokonalostí. Jednou z těchto nedokonalostí je „nemoc“, kterou na sebe Vimalakírti v samém začátku sútry bere a od níž se následně odvíjí celá filozofická diskuze. Ta svou bohatou představivostí a propojením různých světů bortí zavedené představy svých aktérů o čase, prostoru a o tom, co lze, či nelze vyjádřit jazykem. Překlady Vimalakírtiho sútry do západních jazyků až donedávna vycházely výhradně z čínských a tibetských interpretací sútry, naproti tomu český překlad je převodem nově objeveného (1999) sanskrtského rukopisu. Ke kořenovému textu je pak přidán výběr z komentářů slavného překladatele do čínštiny Kumáradžívy a jeho dvou spolupracovníků, který tvoří druhou část knihy. Samotný text je doplněn poznámkami, předmluvou a doslovem překladatele. Ze sanskrtu a čínštiny přeložil Jan Vihan.

      Vimalakírtiho sútra : učení o nepředstavitelném vysvobození : s komentáři