Explore the latest books of this year!
Bookbot

Mr. Yorick

    Eine empfindsame Reise durch Frankreich und Italien von Mr. Yorick neu übersetzt von Michael Walter
    • Das perfideste Buch der Weltliteratur erscheint in einer kongenialen Neuübersetzung von Michael Walter. Im Mittelpunkt steht ein Engländer, der wegen seiner angeschlagenen Gesundheit nach Frankreich reist und dort vielfältige emotionale Verwicklungen erlebt. Doch wichtiger als die Handlung ist das Innenleben der Hauptfigur Yorick, ein „man of infinite jest“. Erstmals werden die Seelenregungen des Individuums präzise ergründet, was zu einem unglaublichen Erfolg des Romans führte: Er wurde europaweit ein Bestseller, Freundeskreise benannten sich nach den Figuren, und „Yorick-Büsten“ wurden aufgestellt. Eine ganze Epoche der deutschen Literatur, die Empfindsamkeit, ist nach diesem Werk benannt. Der Autor zeigt sich als Meister der Zweideutigkeit: Während sein Vorgänger Tristram Shandy anarchisch und lautstark war, entfaltet Sterne in der Empfindsamen Reise mit feinstem Pinselstrich subtile Erotik und leise Ironie. Nur aufmerksame Leser erkennen, dass hier bereits das von Sigmund Freud ein Jahrhundert später Entdeckte thematisiert wird: Das Leben des Menschen ist von Sexualität geprägt. Sterne gilt als der beste Psychologe seiner Zeit, der seine Leser auf vergnügliche Weise in die Falle lockt. Walters Neuübersetzung ist nicht nur kongenial, sondern auch die erste, die nichts verschweigt. Johann Wolfgang Goethe beschreibt Yorick-Sterne als den schönsten Geist, dessen Humor die Seele befreit.

      Eine empfindsame Reise durch Frankreich und Italien von Mr. Yorick neu übersetzt von Michael Walter2010