Explore the latest books of this year!
Bookbot

Edith Grossman

    Edith Grossman is celebrated for her masterful translations of distinguished Spanish-language authors, a craft through which she illuminates the nuances of original works for a global readership. Her approach is characterized by a profound respect for the source text, skillfully rendering complex literary voices and styles into English. Through her dedicated work, she has been instrumental in making significant Latin American and Spanish literature accessible and vibrant for new audiences. Grossman's translations allow readers to engage with these seminal works as if experiencing them in their original form.

    Why Translation Matters
    Del Amor y otros demonios
    Love in the time of cholera
    Living to tell the tale
    Doce cuentos peregrinos
    The Feast of the Goat
    • The Feast of the Goat

      • 416 pages
      • 15 hours of reading

      Haunted all her life by feelings of terror and emptiness, forty-nine-year-old Urania Cabral returns to her native Dominican Republic - and finds herself reliving the events of l961, when the capital was still called Trujillo City and one old man terrorized a nation of three million. Rafael Trujillo, the depraved ailing dictator whom Dominicans call the Goat, controls his inner circle with a combination of violence and blackmail. In Trujillo's gaudy palace, treachery and cowardice have become a way of life. But Trujillo's grasp is slipping. There is a conspiracy against him, and a Machiavellian revolution already underway that will have bloody consequences of its own. In this 'masterpiece of Latin American and world literature, and one of the finest political novels ever written' (Bookforum), Mario Vargas Llosa recounts the end of a regime and the birth of a terrible democracy, giving voice to the historical Trujillo and the victims, both innocent and complicit, drawn into his deadly orbit.

      The Feast of the Goat
      4.3
    • Doce cuentos peregrinos

      • 185 pages
      • 7 hours of reading

      The twelve stories here tell of Latin Americans adrift in Europe: a bereaved father leaving Rome for an audience with the Pope carries a box shaped like a cello case; an ageing streetwalker waits for death in Barcelona with a dog trained to weep at her grave; a panic-stricken husband takes his wife to a Parisian hospital to treat a cut and never sees her again. Combining terror and nostalgia, surreal comedy and the poetry of the commonplace, Strange Pilgrims is a triumph of storytelling.

      Doce cuentos peregrinos
      4.1
    • Living to tell the tale

      • 496 pages
      • 18 hours of reading

      This work, the first volume of a planned trilogy, is the memoir of Nobel Laureate Gabriel García Márquez. It contains details of people, places, events, family, work, politics, books and music, his beloved Colombia and parts of history and incidents that later appeared in his fiction.

      Living to tell the tale
      4.0
    • Love in the time of cholera

      • 422 pages
      • 15 hours of reading

      There are novels, like journeys, which you never want to end: this is one of them. One seventh of July at six in the afternoon, a woman of 71 and a man of 78 ascend a gangplank and begin one of the greatest adventures in modern literature. The man is Florentino Ariza, President of the Carribean River Boat Company; the woman is his childhood sweetheart, the recently widowed Fermina Daza. She has earache. He is bald and lame. Their journey up-river, at an age when they can expect 'nothing more in life', holds out a shimmering promise: the consummation of an amor interruptus spanning half a century. LOVE IN THE TIME OF CHOLERA is one of the most uplifting romances of our times. An epiphany to late-flowering love, it holds out the subversive promise that you can have what you wish for: you may just have to wait. Set on the Colombian coast in the early part of this century, it is, arguably even more so than ONE HUNDRED YEARS OF SOLITUDE which won him the Nobel Prize, the crowning work of Gabriel Garcia Marquez. 'My best, ' he says of it. 'The novel that was written from my gut. ' Publication is timed to tie in with the launch of Marquez' new novel, NEWS OF A KIDNAPPING, by Jonathan Cape on 3 July.

      Love in the time of cholera
      3.9
    • Del Amor y otros demonios

      • 198 pages
      • 7 hours of reading

      Set in the lush, coastal tropics of 18-century colonial Colombia, this is the story of Sierva Maria and the priest Cayetano Delaura, whose chaste love affair leads to their destruction.

      Del Amor y otros demonios
      3.9
    • Why Translation Matters

      • 135 pages
      • 5 hours of reading

      Translation always helps us to know, to see from a different angle, to attribute new value to what once may have been unfamiliar. This title argues for the cultural importance of translation, and for a more encompassing and nuanced appreciation of the translator's role.

      Why Translation Matters
      3.7
    • A New York Times Notable Book On the eve of his ninetieth birthday a bachelor decides to give himself a wild night of love with a virgin. As is his habit–he has purchased hundreds of women–he asks a madam for her assistance. The fourteen-year-old girl who is procured for him is enchanting, but exhausted as she is from caring for siblings and her job sewing buttons, she can do little but sleep. Yet with this sleeping beauty at his side, it is he who awakens to a romance he has never known. Tender, knowing, and slyly comic, Memories of My Melancholy Whores is an exquisite addition to the master’s work.

      Memoria de mis putas tristes anglicky Memories of My Melancholy Whores
      3.6