Portrays the search for a remedy to the despair caused by political repression and the struggle against a historical precedent that destroys free will in a story set in Argentina during Peron's first years.
Infamous for the murder of Maria Iribarne, the artist Juan Pablo Castel is now writing a detailed account of his relationship with the victim from his prison cell: obsessed from the first moment he saw her examining one of his paintings, Castel had become fixated on her over the next months and fantasized over how they might meet again. When he happened upon her one day, a relationship was formed which swiftly convinced him of their mutual love. But Castel's growing paranoia would lead him to destroy the one thing he truly cared about... Sabato's first novel El Túnel (translated as The Outsider or The Tunnel ), written in 1948, is framed as the confession of the painter Juan Pablo Castel, who has murdered the only woman capable of understanding him. Sabato's novels were praised by authors such as Albert Camus and Graham Greene.
Diario de escritor, arte poética, confesión de la intimidad más profunda sobre obsesiones y pasiones, carta a los lectores que se fascinaron con su obra. Ernesto Sabato desnuda su alma y expone sus más iluminadoras reflexiones sobre el arte de escribir.
Abaddón el Exterminador cierra la trilogía iniciada en El túnel y proseguida en Sobre héroes y tumbas. Desarrollando en su más amplio registro la metáfora del «Informe sobre ciegos», esta insólita y profunda novela hace ingresar a Ernesto Sabato en el ámbito mismo de la escritura, y lo incorpora como personaje en una compleja construcción técnica cuyo juego de perspectivas remite a la vez a la realidad de un tiempo de apocalipsis y a las simas anímicas donde bucea el poder visionario del acto creador. Así, en la cúspide de su grandeza, esta vasta obra totalizadora culmina y comprende todo el arte sabatiano y la hondura de su indagación existencial. Abaddón el exterminador fue galardonado en París como el mejor libro extranjero publicado en Francia en 1976.
Prima della fine è un libro emozionante, fatto di ricordi e riflessioni di uno dei più grandi intellettuali del XX secolo. Il percorso culturale e umano di Ernesto Sabato, lungo cent’anni, intreccia memorie familiari (la morte del figlio Jose Federico, l’amore per Matilde, compagna di tutta la vita) ed eventi storici (la dittatura argentina, al termine della quale l’autore fu chiamato a dirigere la Commissione Nazionale sui Desaparecidos) con le passioni della sua vita: l’attività politica, la fisica, la letteratura, la pittura. Con un omaggio di José Saramago.
En este libro el antiguo científico devenido escritor Ernesto Sábato expresa la crisis espiritual del ser humano y sus sentimientos, todo con gran narrativa y una mezcla perfecta entre la fantasía y la realidad, sus personajes coexisten en gran armonía a pesar de sus diferencias de caracteres y situaciones a las cuales se enfrentan, una de las mejores obras de este gran literato que ha obtenido varios premios de la literatura contemporánea en lengua castellana.
Un ensayo que toma la forma de 5 largas cartas dirigidas al lector en las que Ernesto Sabato reflexiona sobre la creciente falta de valores de la sociedad actual y denuncia la deshumanización en la sociedad tecnológica, animando al lector a librar una batalla contra el nihilismo y la desesperanza.
Drieëntwintig romans, novellen en verhalen van José Maria Arguedas, Carlos Fuentes, Cola Debrot, Julio Cortázar, Adolfo Bioy Casares, Gabriel García Márquez, Jorge Luis Borges, João Guimarães Rosa, Juan Carlos Onetti, Octavio Paz, Juan Rulfo, Ernesto Sábato, Luis Sepúlveda, Osvaldo Soriano, Dalton Trevisan, Mario Vargas Llosa en anderenHet is nog maar een kwarteeuw geleden dat de Zuidamerikaanse literatuur de wereld stormenderhand veroverde. Sindsdien zijn meesterlijke vertellers als Gabriel García Márquez, Carlos Fuentes, Joâo Guimarâes Rosa en Mario Vargas Llosa niet meer weg te denken uit de alom gelezen wereldliteratuur. Het groot Meulenhoff Zuid-Amerika leesboek geeft een rijk overzicht van alle aspecten van de magische werkelijkheid van Zuid-Amerika, zoals die wordt opgeroepen in de vierentwintig romans en verhalen die deze bundel telt. Naast vele beroemde namen biedt dit boek natuurlijk ook alllerlei bijzondere ontdekkingen.
La experiencia de los viajes de Ernesto Sabato por España durante dos años es el eje de este cuaderno de bitácora íntimo, esbozado con los apuntes de un escritor fiel a su estilo y obsesiones. Estas páginas permiten conocer a un Sabato más cercano y viajar en su compañía, registrando el paso del tiempo, sus estados de ánimo y lo cotidiano, presentando de manera directa lo que en su obra aparece más elaborado. Se trata de un libro que se disfruta como un refresco para la sed, compuesto de recuerdos de infancia, lecturas y anécdotas que retratan al artista. Incluye reflexiones sobre la creación literaria, la vejez y el olvido, así como temas eternos y actuales, desde la dualidad del ser humano hasta la globalización, la migración, la marginación y la injusticia. También ofrece comparaciones entre Argentina y España, llenas de agudeza y cariño, pero siempre con contrastes. Este texto es un documento de gran dignidad moral y un arte literario supremo, que brinda una visión particular sobre un mundo en descomposición. La fusión de expresividad, emotividad y lucidez ética lo convierte en un testimonio de extraordinario valor intelectual.
Im Journalisten und Schriftsteller Carlos Catania hat Ernesto Sabato einen Dialogpartner gefunden, der Sabatos Werk und dessen weites Umfeld bestens kennt, der Fragen stellen und zuhören kann. In den späten Achzigerjahren ist in fast zwei Wochen mit 'Zwischen Schreiben und Leben' ein Dialogwerk entstanden, das seinesgleichen sucht. Ernesto Sabato nimmt auf niemanden falsche Rücksicht. Er spricht in direkter Klarheit an, was uns beschäftigt und bewegt: die Aufarbeitung naher Geschichte, Literatur, Politik, Erziehung, Geisteswissenschaft, Philosophie, Kunst und natürlich – Tango. Die Freiheit als feste und sich stets wandelnde menschliche Gröé kehrt in immer neuen Bildern wieder. Breiten Raum nimmt Sabatos unkonventionelle Traumwelt ein, aus der nach des Dichters Erfahrung und Arbeit alle entscheidenden kreativen Schübe kommen. Die Frische, die Begabung, komplizierte Sachverhalte und Gedankengänge einfach darzustelen, die Brillanz von Sabatos Denken begeistern – und sind uns zugleich bestürzend nahe. Wir erhalten – nebst dem außergewöhnlichen literarischen Werk – noch zu Lebzeiten dieses großen Weltbürgers ein oft nachdenkliches, manchmal fast übermütiges und witziges, jedoch immer zum Denken provozierendes, reiches Vermächtnis.
Okolo hlavnej dejovej osi nezvyčajného ľúbostného príbehu Alexandry a Martina sa rozvíja množstvo motívov a tém, umožňujúcim autorovi načrtnúť veľkolepý obraz kozmopolitného mesta.