Průvodce operní tvorbou vybraných děl, zpracovaný pro děti, vypráví obsahy oper jako samostatné příběhy. Doplněno medailonky tvůrců. Vydání čtvrté.
Zdeněk Seydl Books







Franková Renata ilustrace černobílé celostránkové. Rozsáhlý román inspirovaný životní a uměleckou dráhou mistra pantomimy Jeana Gaspara Deburaua (1796-1846), který byl po své matce českého původu. Autor líčí jeho dětství a mládí strávené uprostřed kočovné artistické společnosti,léta čekání na výraznější umělecký úspěch a konečně i léta triumfu a uznání. V Paříži dosáhl po mnoha letech nesmírné popularity a byl milován a obdivován všemi - od prostého publika až po přestavitele kulturní elity tehdejší Francie. Román není životopisem v pravém slova smyslu, ale především psychologickou studií o cestě umělce za vyjádřením svých představ a poetickou básní o divadle a lidském životě.
Strakatý máslo
- 360 pages
- 13 hours of reading
Lidové pohádky, vyprávěnky a "poudačky" z Kladska a Podkrkonoší vyprávěné jadrnou řečí našich předků a sebrané významným českým folkloristou a spisovatelem. Humorné, laskavé i laškovné čtení.
Antologie čínské poezie v přebásnění Vladimíra Holana. Básně dynastie sungské 960–1279 po Kristu. Třetí vydání.
Král sedmi závojů
- 224 pages
- 8 hours of reading
Kniha obsahuje 57 italských pohádek pro malé i velké čtenáře v převyprávění našeho předního pohádkáře Jana Vladislava.
Soubor básnických próz rozvádějících autorovy myšlenky, názory, postřehy a filozofická zamyšlení.
Soubor fejetonů, causerií a drobných novinářských prací, věnovaný kritickému pozorování věcí kolem nás i lyrickému zasnění nad nimi, zároveň však i lidem a jejich poměru k věcem. Jádrem knihy, sestavené podle autorových poznámek k chystanému souboru spisů, je devět fejetonů z rané autorovy sbírky O nejbližších věcech a novinářské a časopisecké sloupky, jež Čapek shromažďoval v obálce s názvem Věci. Kniha je tematicky členěná do tří oddílů: O věcech, O vynálezech, O zálibách a malých vášních.
Tři povídky (Zlaté jablko věčné touhy, Zvěstovatel, Falešný autostop) o lásce nerozpačitě nahlížející do intimní sféry dnešního člověka a ukazující, že jak muž, tak i žena nejsou než tu komickými a jinde tragickými služebníky choutek a rozmarů sexu.
Legend of the Glorious Adventures of Tyl Ulenspiegel
- 352 pages
- 13 hours of reading
Based upon scatterings of European folktales and mythologies, this is a romantic drama of human vice and virtue spun around the wanderings of Tyl Ulenspiegel, artist, prankster, and fool. First published in 1867, it is a saga of witches and martyrs, torture and heroism that sings of the national character of heartiness and generosity of the Flemish people, with Ulenspiegel the embodiment of Flemish spirit. From its fascinating depiction of Flemish life in the 16th century to its stalwart pluck in the face of the horrors of the Spanish Inquisition that then was raging, this is the first classic of Belgian literature, the personification of the tiny country's honor and courage.
Novela je komorním dramatem tří lidí na konci války.
Říkadla
- 54 pages
- 2 hours of reading
Drobná knížka říkadel Josefa Kainara vyšla poprvé v roce 1948 s téměř secesními obrázky Zdenka Seydla. Autoři se u druhého vydání rozhodli nejen obměnit říkadla, ale ilustrátor v roce 1961 knížku nově ilustroval. Čas neubral na svěžesti veršů básníka a obrázky výtvarníka jsou i na dnešní dobu moderní a nevšední. Titul je určen malým dětem, aby se říkadla předčítáním naučily nazpaměť, ale jak už to u dobrých knížek bývá, potěší jistě i čtenáře mnohem pokročilejší.
Teoretická práce o detektivní literatuře, historie žánru a nejvýznačnější představitelé. Autorský slovníček s biografiemi a bibliografiemi. Texty, v nichž Škvorecký od šedesátých let obhajoval, analyzoval a vykládal "okrajový" detektivní literární žánr.
Publikace byla vydána u příležitosti 100. narozenin autora. Epigramy jsou publikovány jako rukopisné faksimilie autora, i s jeho poznámkami i opravami. Bibliografický doslov Dr.A. Dolenský
Prvních patnáct kapitol o osudech dobrého vojáka Švejka. První kapitola - Zasáhnutí dobrého vojáka Švejka do světové války...15. kapitola - Katastrofa.
Intimní lyrika. Třetí vydání, v rámci Klubu přátel poezie první.
Novela ze života na Zakarpatské Ukrajině za první republiky, ze života takřka středověkých mythů, legend a náboženského fanatismu. Příběh židovského děvčete uchvátí silným dramatickým konfliktem, mistrovským vystižením tajuplného světa tisíciletých tradic. Jako samostatný svazek vychází tato novela po prvé.
Verše a říkadla přibližují roční doby a jejich nálady, přírodní jevy, květiny, stromy, hmyz, ptáky a zvířata, seznamují s předměty denní potřeby, s pokrmy a jejich přípravou, uvádějí do vtipných hříček s hláskami a se slovy. Pro děti od 5 let.
Veselé básničky a říkanky pro děti – o čtyřech tetách na výletech, prázdninách s prarodiči, opuštěné ulitě, smrti dlaždičky a dalších žertovných tématech.
"Bidpajovy bajky byla jedna z nejmilejších knih mého chlapectví. Znám ji z tehdejších dob jen z překladu, či ze zpracování Eduarda Valečky, jehož kniha, určená čtenářům dospělým, vyšla r. 1893 ... Bidpajovy bajky byly před Valečkou vydány v Praze r. 1528 a 1600 v překladu Konáčově a vHustopeči r. 1889 v překladu dra Kováře. Jsou to slavné staroindické bajky sbírky Pančatántra. Mé zpracování vzniklo v jihočeské vesnici Stříbrci při čekání, ne zcela nečinném, na konec války a nechce arci být ničím jiným, než jak je nazváno: knížkou pro dospělejší českou mládež." - Těmito slovy doprovází Olbracht svou knihu, již napsal v těžkých dobách okupace a v níž staré indické příběhy a prastarou lidovou moudrost nejen zčeštil krásným, čistým a mistrně ovládaným jazykem, ale také zpřítomnil a tím přiblížil našemu chápání.
Kouzelný slabikář
- 168 pages
- 6 hours of reading
„Přišel k nám panáček, měl červený fráček, když jsme ho svlíkali, nad ním jsme plakali. Co toje? Cibule!“ "Šestadvacet pánů vládne celým světem, poroučejí všemu, mladým, starým, dětem. Nejedí, nepijí, slova nepovědí, každý je poslouchá, každý si jich hledí. Co to je? ABECEDA!" Na každé písmenko abecedy je v tomto vskutku kouzelném slabikáři jedna hádanka. Nebo dokonce hádanek několik. Jedna zapeklitější než druhá. Dovedete je uhádnout všechny?
Čtvrtý román, jímž končí literární činnost A. Zápotockého, se časově vrací před první knihu trilogie (Vstanou noví bojovníci, Bouřlivý rok 1905, Rudá záře nad Kladnem), do šedesátých až osmdesátých let 19. století. Autor románovou formou životopisné prózy zpracovává matčiny zápisky o mladých letech jejího života a tím i o životě její matky. Na příbězích Terezky a Barunky, dvou žen, jež po letech dřiny a strádání nacházejí cestu mezi první naše socialisty, je zachycena atmosféra počátků dělnického hnutí a v drobnokresbě obraz venkovského prostředí na Klatovsku a později obraz prostředí staropražského.
Balada o zrození čistého snu a marné touze po jeho uskutečnění uprostřed brutálních životních podmínek.
Zdenek Seydl
Topičův salon 1949/22
Hádej, hádej, hadači
Lidové hádanky
Úvodní povídka postihuje závislost osudů nezaměstnaných na "vysoké politice" akcionářů Živnobanky. Správní rada se usnesla na znehodnocení "nadbytečného" obilí a rodina nezaměstnaného dělníka hladoví. I v dalších povídkách doplácejí vykořisťovaní na pány. Jenže už začínají jejich "vysokou" politiku prohlédat: tak dojde k "obrácení oportunisty", veřejného posluhy, který při demonstraci najede, s károu na policejní kobylu, prohlédne i sudetský občánek, který se vzbouří proti "dobrodiní" pana Bayerleho, před Mnichovem okresního hejtmana a člena Heinleinovy strany, za války "podnikatele" na Ukrajině a dnes náhončího pro bonnskou americkou armádu. Dík "vysoké politice" se vynález ukradený horníku Koudelovi obrací proti vynálezci a zavedením "zdokonalené vrtačky typu "Jarolím" na dole Pokrok je propuštěno dvě stě horníků, mezi nimi také Jan Koudela": politice se předtím vyhýbající horník vstupuje do stávkového výboru. Pochybným hrdinou a dalším representantem "vysoké politiky" je předúnorový reakční ministr, dnes v USA: poslední dvě povídky ilustrují růst neonacismu v Západním Německu a ukazují na vnitřní příbuznost koncentráků s bakteriologickými zbraněmi USA. Všechny povídky pak jsou břitkou satirou "vysoké politiky" kapitalistů, kterou už dnes prohlédla většina pracujících na celém světě a stále účinněji se s ní dovede vypořádat
Reportážní statě autorky z cest po Sovětském svazu, Polsku, Maďarsku a Čině.
Autor převedl své čtyři scénáře k úspěšným filmům (Vysoká zeť, Trápení, Závrať, Naděje) v novely a příběhy nazval jmény jejich hrdinek. Zachytil v nich s neobyčejnou znalostí ženské duše "citové procitání na rozcestí puberty" v prvních dvou (Jitka, Lenka), probouzející se ženství v postavě studentky ve třetí (Božena) a drama ženy, prošlé úskalími manželství, ve čtvrté (Magdalena).
Cyklus satirických scének, které autor otiskoval v letech 1946-1950 v krakovském ilustrovaném magazínu "Przekrój".
Spodním tónem melancholie z vědomí blížícího se stáří nesená básnická próza. Její hrdina, padesátiletý knihovník z Prahy, se po letech vrací do míst svého mládí a během jednoho večera a noci prožije úseky svého života, uvědomuje si jeho planost a svou, vlastní vinou způsobenou osamělost mezi lidmi.
Podle čínských originálů v překladu Marty Ryšavé přebásnil Ladislav Fikar. Úvod Wang Laoťiou, doslov Jaroslav Průšek, kresbami doprovodil Zdenek Seydl.
Autor se zamýšlí nad všeobecnou neznalostí, nezájmem a neporozuměním moderní architektuře. Účelem studie je proto naučit dívat se na moderní architekturu a vysvětlit její podstatu. V jednotlivých kapitolách objasňuje pojem časoprostoru a jeho význam v architektuře, zobrazování prostoru a hlediska, která ovlivňovala jednotlivé prostorové koncepce. Další stať je věnována rozboru jednotlivých architektonických teorií od politickéafilosoficko-náboženské až k formalistické a nynější prostorové teorii. Závěr se zabývá dalším vývojem a perspektivou moderní organické architektury.
Povídky o pivu a těch, kdo jej vaří a pijí. Jsou čerpány z dějin českého, především světově proslulého plzeňskěho pivovarnictvi a doprovozeny řadou dokumentárních fotografií.
Tatarka zobrazil s groteskním zveličením tragický osud umělce, který se za výhody upíše ke spolupráci s totalitním režimem. V této próze podal nejkritičtější analýzu stalinizmu v té době, pronikavou kritiku vládnoucího monopolu jedné strany a praktik komunistické diktatury. Otevřeně vyřkl pravdu o sovětizaci slovenské společnosti po r. 1948.
Pět povídkových příběhů --- Dořini milenci --- Nejkrásnější sport --- Paní Bohdana --- Nadšený cyklista --- Lotos non plus ultra
Tuto knihu obsahující aztéckou poezii neznámých autorů ze španělských přepisů aztécké poezie konfrontovaných Františkem Vrhelem s originálním zněním v jazyce náhutl vybral, uspořádal a přeložil Vladimír Mikeš, František Vrhel je rovněž autorem úvodních poznámek k poezii Aztéků. V knize jsou použity původní kresby a také ilustrace Zdenka Seydla, výsledný celek je působivou ukázkou tvorby jedné z nejznámějších předkolumbovských civilizací.
Nejnovější a obrázkový egyptsko-persko-chaldejsko-český snář. Sebral, sestavil a návodem opatřil Radovan Krátký, úvod Zdenek Seydl. Druhé, doplněné vydání.
100 Nezvalových sonetů, které vydal před druhou světovou válkou pod pseudonymem Robert David. Ve své době měly sonety velký ohlas a veřejnost se dohadovala, kdo vlastně ten Robert David je. Karel Čapek tipoval Nezvala a to se potvrdilo v padesátých letech, kdy Nezval shromažďoval své dílo a svoudruhou totožnost vyzradil.
Časová tíseň vychází potřetí, Pověst a Abel podruhé. Souborné vydání tří novel dává příležitost k hlubšímu pochopení tvorby autora, kterého kritika hodnotí "jako přesného analytika tvůrčího neklidu člověka, jako pozorovatele stále neznámé, neprozkoumané krajiny intelektu". Prvníje příběhem šachového mistra, který si uvědomuje, že zasvětil svůj život nesmyslné vášni. Druhá zachycuje dobrodružnou výpravu tříčlenné chlapecké party, při níž se podaří vyvrátit pověst o domnělém šílenci. Třetí je podobiznou pražského malíře, který v "pohybech jednoho rána" prochází v myšlenkách nejrozmanitějšími událostmi a dojmy života a pak, když přistupuje k obrazům, konfrontuje tento život se svým dílem.
Dva soubory povídek a próz. Námětem prvého (Boží muka: Šlépěj, Lída, Hora, Milostná píseň - Lída II, Elegie - Šlépěj II; Utkvění času, Historie beze slov, Ztracená cesta, Nápis, Pokušení, Odrazy, Čekárna, Pomoc!) vznikajícího v období prvé světové války je podle autora "jednak válka a čekání zázraku, že pro nás dopadne dobře, jednak - na základě chybné diagnózy - domnělá smrtelná nemoc a tedy jaksi účtování se životem" Druhý soubor (Trapné povídky:Otcové,Tři, Helena, Na zámku, Peníze, Surovec, Košile, Uražený, Tribunál) napsaný v letech 1918-1920 je rovněž podle autora pokračováním prvého a jde v něm o "hledání snášenlivosti" a o "důraz, jak těžko je člověka soudit". Edice: Výbor z díla Karla Čapka ; 1
Kniha obsahuje tři příběhy s názvy: Marnotratná pouť, Zlatá sopka a Věčný pramen. V prvním se vydáváme na dobrodružnou plavbu s mladým českým kadetem, na křižníku Tegetthof. Příběh druhý je příběhem ruského inženýra, který prchá ze své země do Číny, posléze se vrací omilostněn carskou vládou a žije dvojím životem ve Vladivostoku. Poslední příběh vypráví o mongolském lámovi Goi-či, který sní o novém životě svého porobeného národa.
Široce založený výbor z básnického díla L. Novomeského, jenž zaujímá významné místo nejen ve slovenské literatuře, ale i ve veřejném životě. Českého čtenáře seznamuje s jeho tvorbou v celém rozsahu, neboť kromě výboru ze sbírky Neděle (1927) obsahuje kompletní sbírky Romboid (1932), Svatý za dědinou (1939), Pašovanou tužkou a Otevřená okna (1935).
Mrakodrapy v pralese jsou synonymem vyjádření kontrastů, s kterými se setkal. Pozornost autor věnoval hlavnímu městu Brazílie, ale všímá si i indiánské kultury v Bolívii a Mexiku. Přibližuje nám i Kubu.
Pro děti, pro MŠ a první třídy ZDŠ a LŠU se snadným doprovodem klavíru nebo skupiny dětských i klasických hudebních nástrojů (hrají děti i učitelé). Hudbu složil Jan Hanuš.
Kniha “Skutečnost a mystifikace od Ernsta Fischera byla vydána v roce 1961 a je to sbírka literárně kritických a teoretických studií. Autor se v ní zabývá analýzou děl západního i socialistického umění a literatury, aby odpověděl na otázky týkající se účelnosti a smyslu uměn
Zpěvné verše pro nejmenší seznamují s přírodními jevy, s květinami a zvířaty a se vztahy mezi nimi, přibližují děje odehrávající se kolem nás, jednoduché i složité věci, které nás denně provázejí, kárají dětskou umíněnost a jiné nectnosti. Básně, odhalující dětem především bohatství jazyka, mají někde i pro dospělého hluboký podtext.
Slavné renesanční dílo francouzského autora je v podobě burleskní epopeje života dvou obrů, Gargantuy a jeho syna Pantagruela, ostrou satirou soudobých poměrů. Román je rozdělen do pěti částí, věnovaných jednotlivým obdobím života autorových fantastických hrdinů. Skladba je záminkou kostré, nelítostné kritice soudobých společenských nešvarů: scholastické výchovy mládeže, nestřídmého života církve, pokrytectví a zkorumpovanosti justice, sociálních poměrů i malicherných záminek, které jsou příčinami ničivých válek. Nejznámější Rabelaisovo dílo je dokladem jeho neobyčejně bohatého slovníku, nesoucího ještě známky středověku, ale zároveň již silně ovlivněného humanismem, a představuje dnes jeden z nejslavnějších titulů světového literárního dědictví. 01-087-68



















































