A landmark anthology of the masterpieces of Greek drama, featuring all-new, highly accessible translations of some of the world's most beloved plays, including Agamemnon, Prometheus Bound, Bacchae, Electra, Medea, Antigone, and Oedipus the King
Aeschylus (ca 525-456 BCE), the dramatist who made Athenian tragedy one of the
world's great art forms, witnessed the establishment of democracy at Athens
and fought against the Persians at Marathon. This third volume collects the
major fragments of lost Aeschylean plays.
As a cornerstone of Western literature, this ancient Greek trilogy explores themes of justice, revenge, and the evolution of societal order. The Oresteia follows the tragic fate of the House of Atreus, delving into the moral complexities of familial duty and the consequences of vengeance. Aeschylus masterfully intertwines the personal and the political, showcasing the shift from personal retribution to a system of justice, making it a profound reflection on human nature and civilization.
A king's decision to sacrifice his daughter and turn the tide of war inflicts
lasting damage on his family, culminating in a terrible act of retribution.
The only surviving play of Aeschylus to be based on a historical event--the Greek victory at Salamis just a few years before the play was written--Persians appears in Deborah H. Roberts' brilliant new verse translation accompanied by her Introduction, Notes, Maps, and Chronology. Also included are newly translated excerpts from Herodotus' Histories that should fascinate any reader of the play.
This book is a large print reproduction of a historical work, specifically designed to enhance accessibility for readers with impaired vision. Published by Megali, a company dedicated to producing high-quality, easy-to-read versions of classic texts, it aims to preserve the original content while ensuring that it is more accessible to a wider audience.
This publication focuses on enhancing accessibility by reproducing historical works in large print, catering specifically to individuals with impaired vision. The effort by Megali aims to preserve the integrity of original texts while ensuring that a broader audience can enjoy and engage with historical literature.
The narrative delves into the aftermath of a prolonged and pointless war, highlighting Agamemnon's human sacrifice intended to appease the gods, which instead incites the vengeful wrath of his wife. Written by Aeschylus, the work stands as a cornerstone of Greek tragedy, showcasing themes of revenge and the consequences of conflict. Its precise prose subtly incorporates feminist elements, enriching the exploration of power dynamics and moral dilemmas in a post-war context.
This book has been considered important throughout the human history, and so that this work is never forgotten we have made efforts in its preservation by republishing this book in a modern format for present and future generations. This whole book has been reformatted, retyped and designed. These books are not made of scanned copies of their original work and hence the text is clear and readable.
Der Band enthält die sieben vollständig erhaltenen Tragödien des ältesten der drei griechischen Tragiker sowie die wichtigsten Fragmente in neuer Übersetzung. Mit kühner Fantasie und gewaltiger Sprachkraft nahm Aischylos in seinen Stücken in mythologischer Einkleidung zu den gesellschaftlichen und ethischen Problemen seiner Zeit Stellung. Eine allgemeinverständlich geschriebene Einleitung informiert über die Entstehung der Tragödie und gibt wesentliche Hinweise für das Verständnis und für die Rezeption des Aischyleischen Werkes. Einzelanmerkungen erläutern vor allem Gestalten und Geschehnisse der griechischen Mythologie
Als Personifizierung der Rache schlechthin gilt die mykenische Königstochter Elektra, die nach der Ermordung des Vaters durch ihre Mutter und deren Liebhaber ihren Bruder Orest dazu drängt, das dreiste Herrscherpaar zu erschlagen. Wie leidenschaftlich die Auseinandersetzung dieser rächenden Muttermörderin zwischen verbittertem Hass, besessenem Gerechtigkeitssinn und pathologischer Vaterfixiertheit war und ist, zeigen die hier versammelten Texte.
Was wir über die Welt der antiken griechischen Tragödie wissen, kennen wir aus den Werken der drei großen Dramatiker Aischylos, Sophokles und Euripides. Sie haben vor rund 2500 Jahren die Stoffe entwickelt, die bis heute die Grundlage unseres Theaters bilden. So hat Aischylos den Zyklus der Orestie geschrieben, Sophokles die Antigone und König Ödipus in zeitlose Verse gefasst und Euripides die Geschichten um Medea und Iphigenie dramatisiert. All diese und etliche weitere Tragödien umfasst dieser Band mit den wichtigsten Werken der Gattung.
Aischylos, der Schöpfer der Gattung der Tragödie, galt seiner eigenen Zeit als der bedeutendste der ›drei großen Tragiker‹; bis heute gilt er als größter griechischer Dichter neben Homer. Seine Werke werden nicht nur in Schule und Universität gelesen, sondern auch auf deutschen Bühnen gerne gespielt; sein Einfluss auf die Geschichte des Dramas bis in die Gegenwart ist kaum zu überschätzen. Als einzige deutsche Gesamtausgabe enthält der Band alle erhaltenen Tragödien des Aischylos: Neben der "Orestie" und den "Schutzflehenden" natürlich "Die Perser", "Der gefesselte Prometheus" und "Sieben gegen Theben", in der berühmten Übersetzung Johann Gustav Droysens, die der Sprachkunst des Originals ungewöhnlich nahekommt. Mit einer aktuellen Einleitung des Freiburger Altphilologen Bernhard Zimmermann, instruktiven Einführungen zu den einzelnen Tragödien, Anmerkungen und einem weiterführenden Literaturverzeichnis liefert die handliche und gleichzeitig bibliophile Klassikerausgabe die Sekundärliteratur gleich mit.
Aischylos: Der gefesselte Prometheus Edition Holzinger. Taschenbuch Berliner Ausgabe, 2016 Vollstandiger, durchgesehener Neusatz mit einer Biographie des Autors bearbeitet und eingerichtet von Michael Holzinger Wurde als Teil einer Prometheus-Trilogie nach 470 v. Chr. aufgefuhrt. Der Text folgt der Ubersetzung von Johann Gustav Droysen. Textgrundlage ist die Ausgabe: Griechische Tragiker: Aischylos, Sophokles, Euripides. Hg. v. Wolf Hartmut Friedrich, ubers. v. J. G. Droysen (Aischylos), K. W. F. Solger (Sophokles), J. A. Hartung (Euripides), Munchen: Winkler, 1958. Herausgeber der Reihe: Michael Holzinger Reihengestaltung: Viktor Harvion Umschlaggestaltung unter Verwendung des Bildes: Gustave Moreau, Prometheus, 1868 Gesetzt aus der Minion Pro, 11 pt. "
"Nessuna vicenda, nessuna morte, nessuna angoscia delle tragedie dà una commozione più profonda e assoluta di queste pagine". Pier Paolo Pasolini Unica trilogia tragica a esserci pervenuta per intero, l'Orestea mette in scena la maledizione che pesa sulla famiglia degli Atridi: l'assassinio di Agamennone da parte della moglie Clitemestra, la vendetta del loro figlio Oreste, che uccide la madre, la persecuzione del matricida a opera delle Erinni e la sua assoluzione finale. Il motivo tragico della passione e della paura che permea la sequenza di delitti si innesta in un discorso etico di radicale ripensamento del concetto di giustizia, di coscienza personale e di Stato. Con un ampio saggio introduttivo, Vincenzo Di Benedetto offre un'originale rimeditazione della tragedia eschilea e dell'essenza stessa del tragico.
La disperata rievocazione della battaglia navale di Salamina da parte dei persiani sconfitti e l'assalto dei sette eroi argivi contro la città di Tebe, culminato nel duello fratricida tra i due figli di Edipo, Eteocle e Polinice. Due drammi di straordinaria potenza evocativa, andati in scena nel 472 e nel 467 a.C.
La straordinaria sensibilità e lo scavo psicologico di Eschilo non solo danno vita nel suo teatro a personaggi grandiosi e complessi, ricchi di risvolti, ma fanno irrompere sulla scena, e con la massima violenza, le grandi questioni politiche e sociali dell'epoca, incredibilmente attuali e moderne: il diritto d'asilo, il sorgere dello stato dalle ceneri delle lotte intestine, la necessità del voto e della democrazia. Il linguaggio è ricchissimo di risorse e accosta registri lirici ed epici, espressioni del parlar comune o dialettali, e quando si gonfia e tende al solenne ha sempre, come in Shakespeare, il crisma dell'autenticità.
ödipus hatte verfügt, daß sich seine Söhne, Eteokles und Polyneikes, in der
Regentschaft Thebens jährlich abwechseln sollten. Als Eteokles seine Ablösung
verweigert, rüsten die Söhne zum Bürgerkrieg: Der Botenbericht von den
maßlosen Prahlreden der sieben Anführer des Angreiferheeres, allen voran
Polyneikes, die hart dagegen gesetzten Repliken des Eteokles und die
Kommentare des Chors entwickenl eine erbarmungslose Dynamik. Grünbein bringt
den großen Text noch einmal mächtig zum Klingen: Ohne beflissene
Aktualisierung, ohne modernen Jargon evoziert er Wahrheit der Poesie. So rühmt
Kurt Flasch Grünbeins übersetzerkunst in der FAZ. Nach Aischylos' Die Perser
und Senecas Thyestes hat Grünbein nun auch Aischylos' Sieben gegen Theben ins
Deutsche übertragen, das am 20. Juni 2002 unter der Regie von Valery Fokin am
Düsseldorfer Schauspielhaus uraufgeführt wurde. schovat popis
Von jedem der drei großen griechischen Tragiker ist eine Elektra-Tragödie erhalten. Aischylos’ »Choephoren« (2. Teil der »Orestie«) stehen am Anfang, ob Sophokles mit seiner »Elektra« auf Euripides folgte oder umgekehrt, ist umstritten. Der Vergleich der drei Stücke ist aufschlussreich für die Gestaltung des Mythos. Elektras Rache an ihrer Mutter Klytaimnestra, die Agamemnon, den Vater Elektras, ermordet hatte, und an ihrem Stiefvater Aigisthos beherrscht die Tragödie. Mit »Elektra« hat Euripides wiederum eine große Frauengestalt auf die Bühne gebracht, deren Wirkung auf die europäische Literatur bis heute anhält.
Die Entstehungsdaten der beiden hier zusammengefaßten Aischylos-Tragödien sind ungewiß. »Der gefesselte Prometheus« zeigt das Leiden des von Zeus verstoßenen »Menschheitsbeglückers«. In den »Schutzsuchenden« wird die Geschichte der 50 Töchter des Danaos dramatisiert. Diese sind aus Ägypten geflohen, um der Heirat mit ihren Vettern, den 50 Söhnen des Aigyptos, zu entgehen.
Der blutige Fluch der Atriden-Familie – sie opfern und sie morden sich – ist nur mit einem Richterspruch Athenes aufzulösen. ›Die Orestie‹ des Aischylos, schon vor 2.500 Jahren gefeiertes Theatererlebnis über die Geburt der Demokratie, hat mit ihren Motiven von Rache und Vergeltung, Pflicht und Selbstbestimmung unzählige Künstler beeinflusst, darunter so politische wie Jean-Paul Sartre. Doch was besänftigt die Rachegöttinnen: Ämter und Würden. Sieht so eine Hymne an politische Verständigung aus oder geht es hier um Korruption?
Les Suppliantes. Les Perses. Les Sept contre Thèbes. Prométhée enchainé. Orestie. «Une sorte d'épouvante emplit Eschyle d'un bout à l'autre ; une méduse profonde s'y dessine vaguement derrière les figures qui se meuvent dans la lumière. Eschyle est magnifique et formidable, comme si l'on voyait un froncement de sourcil au-dessus du soleil.» Victor Hugo.
Die Eumeniden stellen im Gegensatz zu den ersten beiden Stücken der Orestie ein Gotterdrama dar, in dem der Konflikt zwischen den Göttern selbst im Mittelpunkt steht. Die Lösung dieses Konflikts wird ähnlich wie in den Prometheus-Stücken präsentiert. Aischylos wagt es, alte Mythen zu dramatisieren, während bei den Eumeniden unklar bleibt, inwieweit frühere Dichter ihn beeinflussten. Bei Stesichoros erhält Orestes von Apollon einen Bogen, um sich gegen die Erinyen zu verteidigen, was den Konflikt zwischen den Gottheiten andeutet, über dessen Verlauf und Lösung jedoch wenig bekannt ist. Es ist unwahrscheinlich, dass der sizilianische Dichter athenische Sagen behandelt hat, doch die Eumeniden beinhalten eine solche. Demosthenes erwähnt in der Aristokratea, dass Götter vor dem Areopag ihr Recht suchten, was auf Streitigkeiten zwischen ihnen hindeutet. Poseidon klagte dort gegen Ares wegen des Todes seines Sohnes Halirrhothios, und die zwölf Götter entschieden über den Konflikt zwischen den Eumeniden und Orestes. Aischylos war einer derjenigen, die den pindarischen Spruch befürworteten, der Frieden unter den Unsterblichen wünscht.
einer Abhandlung zur äschylischen Kritik und Kommentar von Karl Heinrich Keck
496 pages
18 hours of reading
Die Ausgabe von Aeschylos' "Agamemnon" bietet eine zweisprachige Präsentation in Griechisch und Deutsch. Sie enthält eine umfassende Einleitung sowie eine Abhandlung zur äschylischen Kritik und einen Kommentar von Karl Heinrich Keck. Dieser hochwertige Nachdruck der Originalausgabe von 1863 ermöglicht einen tiefen Einblick in die Themen und Strukturen des Werkes und ist besonders für Literaturinteressierte und Studierende der antiken Tragödie von Bedeutung.
První české souborné vydání Aischylova díla, jehož sedm dochovaných tragédií dokládá založení evropského divadla. Důsledné převedení řeckého metra v obdobné přízvučné, stopové verše, jednak znemožňuje dnešní rychločtení a jednak spolu s bohatým aparátem (seznamy osob, božstev a věcí, vzdechů a zvolání) poslouží jako uvedení do teatrologických studií.
Tragédie starořeckého dramatika Aischyla. Vypráví tu část Prométheova života, kdy byl z rozkazu nejvyššího boha Dia přikován ke skále za trest, že naučil lidi používat oheň. Hra byla pravděpodobně prostřední částí rozsáhlé trilogie věnované Prométheovi.
Svazek přináší nejlepší díla tří slavných antických tragiků: Aischyla (Oresteia), Sofokla (Král Oidipús, Antigoné, Élektra) a Eurípida (Médeia, Hippolytos, Ífigeneia u Taurů, Helena), ztělesňujících tři generace a tři období athénské demokracie.