A. Zavarelli crafts dark and contemporary romances that resonate with readers, often achieving bestseller status. Her work delves into the intense and often challenging aspects of human connection, pushing the boundaries of the genre. Driven by a fascination with the bizarre and twisted, she immerses herself in documentaries for research, using these insights to put her characters through profound emotional trials. Zavarelli's distinctive voice explores complex relationships with a compelling, narrative intensity that captivates her audience.
The narrative follows a nanny searching for employment, delving into her experiences and challenges as she navigates the complexities of caring for children and managing household dynamics. As she takes on various roles, her journey reveals insights into family life, personal growth, and the emotional connections formed with the children she looks after. The story explores themes of responsibility, love, and the impact of caregiving on both the caregiver and the families involved.
Isabelle Gdy zaczynałam ufać mężowi, on mnie zdradził. Gdy myślałam, że się w
nim zakochuję, pokazał mi, jaka bestia w nim drzemie. Rozumiem pragnienie
zemsty, lecz nie zamierzam grać w jego grę. Nie zamierzam być pionkiem w
rękach wytrawnego gracza. Nie ulegnę, choć dłonie męża sprawiają, że moje
serce bije szybciej, a ciało łaknie diabelskiego dotyku. Pokochałam córeczkę
Jericha, ale nie mogę sobie pozwolić, by pokochać jego. Jericho Dostałem
dokładnie to, czego chciałem – możliwość zemsty. Już niedługo majątek Bishopów
będzie mój. Jednak koszt, jaki poniosłem, znacznie przewyższył założenia.
Isabelle mnie nienawidzi. I słusznie. Wiem, kim jestem. Teraz ona także to
wie. Jestem diabłem. A diabeł nigdy nie planował zakochać się w swojej żonie.
Dein erster Kuss soll süß sein. Unserer wurde im Feuer getauft. Ich war das neue Mädchen, das versuchte, ihren Platz zu finden. Landon war der nachdenkliche Nachbar, den ich über den Sommer unterrichtete. Ich wusste nicht, dass er eine Legende an der Black Mountain Academy war. Ich wusste nicht, dass sie ihn wie eine Religion verehrten. Aber ich verliebte mich in ihn, bevor ich das wusste. Für mich war er nur die gequälte Seele, die mich wie ein Magnet anzog. Und dann tat er etwas so Unaussprechliches, so Unverzeihliches, dass es mich zerbrach. Ich rannte weg, weil ich schwach war, aber ich habe meine Tränen vergossen. Er stahl mir mein Herz und meine Würde, und ich bin hier, um sie zurückzuholen. Das einzige Problem ist... er gibt sie nicht ohne Kampf auf.
Tanaka od zawsze postępowała zgodnie z zasadami, które wpajał jej ojciec.
Miała być przykładną córką, nie sprzeciwiać się i wyjść za mąż za mężczyznę,
który zostanie dla niej wybrany. Oczywiście mężczyznę z mafii. Jedyną rzeczą,
która dawała Tanace namiastkę wolności, był balet, ale i to z czasem zostało
jej odebrane. Pewnego dnia ojciec przedstawia jej nieznajomego, który mówi z
rosyjskim akcentem Nikolaja Kozlova. Dziewczyna od razu wyczuwa
niebezpieczeństwo. Ojciec nigdy nie pozwalał obcym się do niej zbliżać i w
dodatku Tanaka była już obiecana innemu. Nikolaj Kozlov to bardzo utalentowany
kłamca i złodziej bez żadnych zasad moralnych. Jest wszystkim, przed czym
Tanaka była zawsze przestrzegana. Mężczyzna, który bierze to, co chce, nie
licząc się z nikim. Nikolaj chce, aby słodka tancerka stała się jego więźniem.
Zabaweczką, do czasu kiedy postanowi, że ją zniszczy. Opis pochodzi od
Wydawcy.
Szósty tom legendarnej zagranicznej serii o irlandzkich i rosyjskich
mafiosach! Ivy musi znaleźć schronienie. Postanawia, że najlepszą kryjówką
będzie klub irlandzkiej mafii. Mężczyźni dobrze strzegą swojego terytorium, w
tym miejscu na pewno nikt jej nie znajdzie i będzie miała czas, aby przeczekać
burzę, a potem uciec z miasta. Dlatego z uporem maniaka prosi jednego z
gangsterów, żeby dał jej pracę. Mafiosi szybko odkrywają, kim jest młoda,
wystraszona kobieta błąkająca się po klubie. Muszą się nią zająć, ponieważ
stanowi dla nich spore niebezpieczeństwo. Crow poleca Conorowi O'Callahanowi
zajęcie się blondynką, na co mężczyzna niechętnie przystaje. Jednak kiedy
obserwuje taniec Ivy, jej ruchy go hipnotyzują. Nie sądził, że taka nieśmiała
dziewczyna może mieć w sobie tyle seksapilu. Z kolei gdy Ivy staje twarzą w
twarz z Conorem, rozumie, że ten facet jest dokładnie takim
niebezpieczeństwem, jakiego ona za wszelką cenę chce uniknąć. Więc kiedy ten
cyniczny i nieobliczalny mężczyzna składa jej propozycję, żeby za niego
wyszła, dziewczyna jest przerażona. Ale szybko zrozumie, że nie ma wyboru.
Albo ślub, albo śmierć. Dobrze, że Conor nie żąda od niej, aby szła z nim do
łóżka, bo ona na pewno tego nie zrobi.
<b>Daire:</b> <br /> <br />Lola Bell könnte leicht eine Armee von Männern in die Knie zwingen… solange sie ihren Mund nicht aufmacht. <br /> <br />Sie ist in zu vielen Dingen weich. Eine Menschenfreundin, die alles tut, um anderen zu gefallen. Manche würden sie als leichtes Ziel bezeichnen. Kurz gesagt, sie hat all die Eigenschaften, die ich verachte. Aber wenn es um mich geht, zögert sie nicht, ihre giftigen Pfeile auf mich zu schleudern. Sie hat jedes Recht auf ihre Gefühle. Im Laufe der Jahre habe ich ihr genug Munition gegeben. <br /> <br />Ja, ich hasse Lola. Aber das hält mich nicht davon ab, sie auch zu wollen. Als sie mir einen Vorschlag macht, den ich nicht ablehnen kann, gibt es nur ein Problem. <br /> <br />Sie schmeckt so verdammt süß. So verdammt gut. <br /> <br /><b>So verdammt mein.</b>
Czwarty tom legendarnej zagranicznej serii o irlandzkich i rosyjskich
mafiosach! Grzech za grzech. Tenly Scarlett Albright ma misję. Udaje, że jest
dziewczyną do towarzystwa, po czym upokarza klientów, szantażuje ich i
wymierza sprawiedliwość. Uważa, że zasługują na karę. Kiedy kobieta poznaje
Sainta, on akurat przerywa jej zabawę. Porywa ją, używając do tego broni. Ich
spotkanie zdecydowanie nie należy do romantycznych. Jednak w tym momencie Rory
Saint Brodrick, irlandzki mafioso, zdaje sobie sprawę, że właśnie trafił na
kobietę swojego życia. Absolutnie szurniętą, ale też najseksowniejszą, jaką
kiedykolwiek widział. Opis pochodzi od wydawcy.
Tanaka I’m a good girl. I live by a code that can’t be bent or broken. It is my duty to my family to stay innocent and pure. To marry an Italian man. The stars are already aligned. But Nikolai Kozlov re-writes my destiny with five simple words. You belong to me now. He's Russian mafiya. A thief. A skilled liar with no moral boundaries. He is everything I have been taught to hate. A man who stands for nothing. A man who takes what he wants without a second thought. And what he wanted was me. He thinks he controls my fate, but what he doesn’t know is, sometimes it’s the good girls you have to watch out for. Nikolai I’m a dangerous man. I live by a code. The Vory code. It is my duty to my family to protect the brotherhood. To destroy anyone who threatens what we stand for, including her. She’s a dancer. A beautiful little doll. My prisoner, and my new favorite puppet. This mafia princess thinks she has me under her spell, but in the end, she is simply collateral. It’s a shame to destroy precious things. But this is what bad men do.
<i>Scarlett-</i> <br /> <br /><b>Wenn man in den Krieg zieht, gibt es drei sehr einfache Regeln, an die man sich halten muss.</b> <br /> <br />1. Kenne deinen Feind <br />2. Sei bereit, Opfer zu bringen. <br />3. Trage immer gute Schuhe <br /> <br />Schließlich ist Rache ein Gericht, das am besten in Stilettos serviert wird. <br />Ich habe ein Auge dafür, und nichts wird mich aufhalten. <br /> <br />Nicht einmal Rory „Der Heilige“ Brodrick. <br />Er ist ein Narr, wenn er denkt, er kann mich ändern. Bis ich mit ihm fertig bin, wird seine Mafia wie ein Kinderspiel aussehen. <br /> <br />Kreuz mich, Mr. Brodrick? <br />Du solltest dein Herz kreuzen und auf den Tod hoffen. <br /> <br /><i>Rory-</i> <br /> <br /><b>Ich bin ein Kämpfer. Ein Gauner. Ein Mobster.</b> <br />Ich habe in meinem Leben schon einige Dinge gesehen. <br />Aber ich habe noch nie etwas wie sie getroffen. <br />Sie ist eine Schönheit mit einem biestigen Herzen. Der vergiftete Apfel, dem ich einfach nicht widerstehen kann. Und auf ihrem Weg hinterlässt sie eine Spur von Männern, die auf ihren Knien kriechen. <br />Was sie nicht weiß, ist, dass ich meine Frauen wild mag. <br />Das macht es nur umso lustiger, sie zu zähmen. <br />
<i>Sasha.</i><br /><br /><b>Er ist dunkel und geheimnisvoll.</b> Ruhig und tödlich.<br />Ein irischer Mobster.<br />Reine Sünde, verpackt in einem schönen Äußeren.<br />Aber es gibt auch etwas Unheimliches an ihm.<br />Er fühlt nichts. Er zeigt keine Emotionen.<br />Manchmal frage ich mich, ob er menschlich ist.<br />Er hat seit zwei Jahren kein Wort mit mir gesprochen.<br />Aber wir teilen ein Geheimnis, er und ich.<br />Und wenn es jemals ans Licht kommt, habe ich keinen Zweifel…<br />Er wird kein Problem damit haben, mich auch zu töten.<br /><br /><i>Ronan.</i><br />Ich habe für sie getötet. Ich werde es wieder tun.<br />Wenn es um Sasha geht, gibt es keine Grenze, die ich nicht überschreiten würde.<br />Ich beobachte sie. Sie weiß es nicht.<br />Sie denkt, ich hasse sie. Manchmal denke ich, ich könnte es auch.<br />Aber ich bin immer da, lauere im Schatten.<br />Sehne mich nach ihr. Versuche, das Biest in mir im Zaum zu halten.<br />Ich werde sie beschützen. Ich werde jeden abschlachten, der versucht, ihr weh zu tun.<br />Das Einzige, was ich nicht tun kann… ist, sie vor mir selbst zu schützen.
Als ich auf der Suche nach Arbeit auf einen von der Mafia betriebenen Club stieß, suchte ich Schutz. Ich wusste nicht, dass ich Schutz vor ihm brauchen würde. Conor O’Callahan war genau die Art von Gefahr, die ich zu vermeiden versuchte. Er war schön wie die Sünde mit einem sexy Akzent, aber damit endete der Reiz. Er war auch zynisch, kalt und entschieden reizbar. Daher könnt ihr euch meine Überraschung vorstellen, als er mir einen Vorschlag machte. Mich zu heiraten oder mein Leben zu verlieren. In extremen Situationen sind extreme Maßnahmen erforderlich. Ich habe gelernt, das Notwendige zu tun, um in dieser Welt zu überleben, und das schließt ein, einen Mafioso zu heiraten. Unabhängig davon, was er sagen mag, ist es nur vorübergehend. Ich werde mich nicht in ihn verlieben. Denn das wäre dumm, oder?
An Irish mobster. A missing friend. Two loyalties, ripping me apart. I had a plan. Get in, get my information, and get out. Easy, right? Turns out, infiltrating the Irish mafia isn't exactly what I thought it would be. I just wanted a soldier. Someone I could flirt with to get me in the door. That's when Lachlan Crow noticed me. Problem was, he wasn't a soldier. No, he was next in line for the throne of the Irish underworld. And he was determined to hate me from the outset. My sob story about needing a job? Yeah, he wasn't buying that either. Too bad for him, I won't let anyone get in the way of my mission. Who cares if we have some kind of crazy chemistry? He's the worst kind of wrong- and I would never in a million years be with a guy like him. Because they took her from me, and I'm going to make them pay
Talia. I have always been a bird. Caged by one prison or another when the only thing I ever wanted was to fly away. Sold. Beaten. Starved. Drugged. Nothing scares me anymore. Until him. He makes the numbness go away. He is hazardous to me. It has nothing to do with his mafia lifestyle, and everything to do with what he offers. A gilded prison. A retreat from everything that I once knew. The reality I have no desire to return to. He thinks he's caged me, but soon... I'm going to fly. Alexei. I live by a code. The Vory code. In this mafiya world, there are traditions. Expectations. She does not care for these things. She does not care about anything. She thinks she has me fooled with her haunted eyes. What she can't know is that I see her better than most. She wants to fly. But I'm going to clip her wings. And make her my wife. **This is a DARK mafia romance. A full-length standalone novel with HEA and no cheating.**