Verbietet die Verbote!
- 124 pages
- 5 hours of reading
German, Russian (translation)
Lev Kopelev was a prominent Soviet author and dissident whose writings fearlessly tackled the moral complexities and societal pressures of his homeland. His work is characterized by a deep humanism and a steadfast commitment to truth, often exploring themes of conscience, responsibility, and the struggle against ideological conformity. Through his incisive prose, Kopelev sought to understand and expose the human cost of political systems, advocating for intellectual freedom and individual dignity. His legacy lies in his courageous voice, which continues to inspire readers to confront difficult truths and uphold ethical principles.






German, Russian (translation)
Lew Kopelew: "Und dennoch hoffen". Texte der deutschen Jahre. Verlag Hoffmann und Campe, Hamburg 1991. 224 S., geb., 34,- DM
Tröste meine Trauer - Autobiographie 1947-1954 - bk886; DTV; Lew Kopelew; pocket_book; 1983
Als der Zar gestürzt wurde, ging Lew Kopelew noch an der Hand seiner Kinderfrau im besetzten Kiew spazieren. Der Siebenjährige wird von seinem Vater geohrfeigt, als er die Namen Lenin und Trotzkij erwähnt. Als die -Roten- endgültig die Ukraine erobern, wird der Junge vom Enthusiasmus des ersten revolutionären Jahrzehnts mitgerissen. Gläubig folgt er der kommunistischen Partei in dem brutalen Kampf um die Kollektionvierung, trotz der Hungersnöte und Säuberungen der dreißiger Jahre.
Dit boek is het levensverhaal van een overtuigd communist, die sinds zijn kinderjaren voor de Partij heeft geleefd en zich na de Duitse inval in de Sowjetunie onmiddellijk als vrijwilliger voor het front meldde. Als germanist [Kopelew promoveerde in 1941 op een dissertatie getiteld: ‘Problemen van de revolutie in Schillers treurspelen’] beheerste hij het Duits als zijn moedertaal en hij werd dan ook al gauw benoemd tot ‘instructeur voor de voorlichting van het vijandelijke leger’ aan het noordelijke front. In deze functie schreef hij pamfletten, maakte hij propaganda via voor de Duitse soldaten bestemde radio-uitzendingen en verhoorde hij talloze krijgsgevangenen en deserteurs, waarbij hij ervan uitging dat hij lang niet altijd met fervente nazi’s te maken had, maar in vele gevallen met [jonge] mensen die in de ban waren geraakt van Hitlers beloften over een ‘duizendjarig rijk’. Verder had Kopelew de naam te vrij met zijn meerderen om te gaan, te democratisch met zijn manschappen en te vriendelijk met de Duitse gevangenen. Toen hij in 1944 tijdens de Russische opmars in Oost-Pruisen protesteerde tegen de door zijn landgenoten begane wreedheden jegens de bevolking, werd hij wegens ‘burgerlijk-humanistische propaganda van medelijden met de vijand’ gearresteerd en verwikkeld in een eindeloze reeks van processen, hetgeen resulteerde in degradatie, verlies van burgerrechten en in totaal tien jaar opsluiting.
Leo N. Tolstoi kritisiert mit erstaunlicher Schärfe die politischen und sozialen Zustände unter dem letzten russischen Zaren, beschreibt das Leben auf dem Land und die Eigenheiten der russischen Seele. Seine meisterhaften Prosastücke gehören längst zur Weltliteratur des 19. Jahrhunderts. Dieser Band vereint die großen Erzählungen des russischen Schriftstellers aus allen Schaffensphasen.
Das Leben und Leiden Heinrich Heines, notiert von einem Dichter, der wie Heine mit den Waffen des Wortes für Menschlichkeit und Toleranz kämpft ..
Der bekannte Moskauer Germanist Lew Kopelew gibt mit zwei komplexen Essays Einblick in seine literaturkritische Im Faust-Beitrag wird die Rezeption der Faust-Gestalt, Idee und Problematik in der russisch-sowjetischen Literatur verfolgt. In seinem großen Essay »Tolstois Auseinandersetzung mit Goethe« erweist Kopelew sich als genuiner Interpret eines weitreichenden, höchst aufschlußreichen Bezugsgeflechts.(Dieser Text bezieht sich auf eine frühere Ausgabe.)
Die Rede des Bundespräsidenten Richard von Weizsäcker vom 8. Mai 1985 anlässlich des 40. Jahrestages der Beendigung des Zweiten Weltkrieges: Betroffene nehmen Stellung
German
Bez minulosti a budoucnosti