More about the book
Wie weit darf sich eine Übersetzung vom Original entfernen? Reicht es, einen Text grammatisch korrekt zu übersetzen? Ist die bestmögliche Paraphrase auch die bestmögliche Übersetzung? Judith Macheiner beantwortet alle wichtigen Fragen - von den sogenannten falschen Freunden bis hin zur Problematik von Wortspielen, die nicht in die Zielsprache übertragbar sind. In einem ausführlichen Glossar erklärt sie die notwendigen Fachbegriffe. Ein ebenso vergnüglicher wie nützlicher Begleiter beim Übersetzen und Dolmetschen.
Book purchase
Übersetzen, Monika Doherty
- Language
- Released
- 2004
We’ll email you as soon as we track it down.
Payment methods
We’re missing your review here.