Explore the latest books of this year!
Bookbot

Čandrakánta : [příběh indické princezny]

Book rating

More about the book

Spletitý fantastický příběh indické princezny Čandrakánty byl prvním bestsellerem v Indii. Jen za prvních deset let dvacátého století se prodalo 80 000 výtisků a později vyšel ve spoustě vydání. Po řádce značně didaktických románků 19. století byla Čandrakánta konečně zábavné čtení. Autor Dévakínandan Khatrí (1861–1913) prý napsal Čandrakántu proto, aby si čtenáři uvědomili, že každý člověk může být někdo jiný, než za koho jej považují. Současný hindský spisovatel Rádžéndra Jádav uvádí názor, že celé prostředí a dění v Čandrakántě je vlastně obrazem duševního světa tehdejšího Severoinda: všechno může být jinak, než se jeví. Krajina, v níž se postavy pohybují, je plná zrádných jeskyň, srázů, podzemních cest, mnohé se odehrává ve tmě, nikdy není jistota, kdo je vlastně kdo, každý člověk se může projevit jako někdo jiný… Nakonec však i křivolaká neschůdná chodba přece někam vede, jedny dveře se zavřou, ale druhé se otevřou, objeví se světélko…

Book purchase

Čandrakánta : [příběh indické princezny], Dévakínandan Khatrí, Dagmar Marková

Language
Released
2010
product-detail.submit-box.info.binding
(Hardcover)
We’ll email you as soon as we track it down.

Payment methods

4.0
Very Good
1 Ratings

We’re missing your review here.

Title
Čandrakánta : [příběh indické princezny]
Language
Czech
Publisher
Akcent
Released
2010
Format
Hardcover
ISBN10
8072686038
ISBN13
9788072686032
Series
Original title
Chandrakanta
Rating
4 out of 5
Description
Spletitý fantastický příběh indické princezny Čandrakánty byl prvním bestsellerem v Indii. Jen za prvních deset let dvacátého století se prodalo 80 000 výtisků a později vyšel ve spoustě vydání. Po řádce značně didaktických románků 19. století byla Čandrakánta konečně zábavné čtení. Autor Dévakínandan Khatrí (1861–1913) prý napsal Čandrakántu proto, aby si čtenáři uvědomili, že každý člověk může být někdo jiný, než za koho jej považují. Současný hindský spisovatel Rádžéndra Jádav uvádí názor, že celé prostředí a dění v Čandrakántě je vlastně obrazem duševního světa tehdejšího Severoinda: všechno může být jinak, než se jeví. Krajina, v níž se postavy pohybují, je plná zrádných jeskyň, srázů, podzemních cest, mnohé se odehrává ve tmě, nikdy není jistota, kdo je vlastně kdo, každý člověk se může projevit jako někdo jiný… Nakonec však i křivolaká neschůdná chodba přece někam vede, jedny dveře se zavřou, ale druhé se otevřou, objeví se světélko…