Explore the latest books of this year!
Bookbot

Mit Händen und Füßen reden

Parameters

  • 435 pages
  • 16 hours of reading

More about the book

Als Beitrag zur synchronen vergleichenden Phraseologieforschung der Standardsprachen Deutsch und Tschechisch setzt sich die Arbeit zum Ziel, eine präzise Vergleichsmethode für Phraseme aus zwei typologisch unterschiedlichen Sprachen zu schaffen. Ausgangspunkt des interlingualen Vergleichs – auf einer einzelsprachlichen Phrasem-Analyse aufbauend – ist die Bedeutung des Phrasems, daneben werden auch weitere Parameter wie lexikalische Besetzung und morphosyntaktische Struktur einbezogen. Die ermittelten Phrasempaare werden dabei den in der Arbeit entwickelten und beschriebenen Äquivalenztypen und -klassen zugeordnet. Die Materialbasis des Vergleichs bilden 500 deutsche verbale Phraseme mit Substantiven aus dem semantischen Bereich der Somatismen, durch Probandenbefragung und Daten aus den großen elektronischen Korpora getestet und zusammen mit ihren tschechischen Entsprechungen in einem kommentierten Verzeichnis am Ende des Buches aufgeführt.

Book purchase

Mit Händen und Füßen reden, Kateřina Šichová

Language
Released
2013
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback)
We’ll email you as soon as we track it down.

Payment methods

No one has rated yet.Add rating

Title
Mit Händen und Füßen reden
Language
Czech
Publisher
Groos
Released
2013
Format
Paperback
Pages
435
ISBN10
3872768921
ISBN13
9783872768926
Series
Description
Als Beitrag zur synchronen vergleichenden Phraseologieforschung der Standardsprachen Deutsch und Tschechisch setzt sich die Arbeit zum Ziel, eine präzise Vergleichsmethode für Phraseme aus zwei typologisch unterschiedlichen Sprachen zu schaffen. Ausgangspunkt des interlingualen Vergleichs – auf einer einzelsprachlichen Phrasem-Analyse aufbauend – ist die Bedeutung des Phrasems, daneben werden auch weitere Parameter wie lexikalische Besetzung und morphosyntaktische Struktur einbezogen. Die ermittelten Phrasempaare werden dabei den in der Arbeit entwickelten und beschriebenen Äquivalenztypen und -klassen zugeordnet. Die Materialbasis des Vergleichs bilden 500 deutsche verbale Phraseme mit Substantiven aus dem semantischen Bereich der Somatismen, durch Probandenbefragung und Daten aus den großen elektronischen Korpora getestet und zusammen mit ihren tschechischen Entsprechungen in einem kommentierten Verzeichnis am Ende des Buches aufgeführt.