More about the book
Vydáním tohoto výboru povídek splácí česká literatura dluh spisovatelce, která je jak životním pocitem, tak uměleckou technikou anglickým protějškem A. P. Čechova (jemuž se tak obdivovala a kterého také vedle M. Gorkého překládala). K. Mansfieldová (pocházející z rodu kolonistů usazených v Austrálii a na Novém Zélandě) psala drobné obrázky z všedního života, napolo dramatické, napolo lyrické zkratky příběhů, často zaměřené k důležitému, přesně odpozorovanému detailu. S vroucím soucitem, šetrností a láskou líčí v řadě svých novel prosté komorné, číšnice, posluhovačky, herečky, guvernantky a tulačky, životní ztroskotance. Posměchem a opovržením zahrnuje naopak měšťáckou společnost, její papírové živoření, myšlenkovou jalovost a citovou mátožnost. Často se ve svých povídkách obírá námětem bezbranných a bezradných dívek, odtržených od lidského společenství, věrně a s velikým porozuměním vypráví o dětech a jejich životě. Více než 40 povídek tohoto souboru je svědectvím svědomitého, neúnavného, uvědomělého úsilí o uměleckou dokonalost, i historicky závažnou kritikou světa, který před našima očima odumírá.
Book purchase
Zahradní slavnost, Katherine Mansfield
- Language
- Released
- 1952
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Hardcover)
Payment methods
No one has rated yet.
- Title
- Zahradní slavnost
- Language
- Czech
- Authors
- Katherine Mansfield
- Publisher
- Vyšehrad
- Released
- 1952
- Format
- Hardcover
- Series
- Tags
- Fiction, World Literature
- Description
- Vydáním tohoto výboru povídek splácí česká literatura dluh spisovatelce, která je jak životním pocitem, tak uměleckou technikou anglickým protějškem A. P. Čechova (jemuž se tak obdivovala a kterého také vedle M. Gorkého překládala). K. Mansfieldová (pocházející z rodu kolonistů usazených v Austrálii a na Novém Zélandě) psala drobné obrázky z všedního života, napolo dramatické, napolo lyrické zkratky příběhů, často zaměřené k důležitému, přesně odpozorovanému detailu. S vroucím soucitem, šetrností a láskou líčí v řadě svých novel prosté komorné, číšnice, posluhovačky, herečky, guvernantky a tulačky, životní ztroskotance. Posměchem a opovržením zahrnuje naopak měšťáckou společnost, její papírové živoření, myšlenkovou jalovost a citovou mátožnost. Často se ve svých povídkách obírá námětem bezbranných a bezradných dívek, odtržených od lidského společenství, věrně a s velikým porozuměním vypráví o dětech a jejich životě. Více než 40 povídek tohoto souboru je svědectvím svědomitého, neúnavného, uvědomělého úsilí o uměleckou dokonalost, i historicky závažnou kritikou světa, který před našima očima odumírá.



