Explore the latest books of this year!
Bookbot

Hudobný dialóg

Parameters

  • 162 pages
  • 6 hours of reading

More about the book

Kniha Hudobný dialóg je výsledkom Harnoncourtovej dlhoročnej pedagogickej činnosti na Hudobnej univerzite Mozarteum v Salzburgu. Autor sa v nej sústreďuje na diela Monteverdiho, Bacha a Mozarta, ktoré tvoria ťažisko jeho dirigentskej činnosti. Okrem mnohých praktických informácií o interpretačnej praxi v dobe, kedy títo skladatelia žili, tu čitateľ nájde aj dirigentov osobný postoj k úlohe súčasného interpreta starej hudby a k skladateľskému odkazu obsiahnutému vo vrcholných dielach európskej hudby – v Monteverdiho troch majstrovských operných dielach, v Mozartovom Rekviem a opere Idomeneo, v Bachových Brandenburských koncertoch, Matúšových pašiách, Jánových pašiách a Omši h mol. Prvý slovenský preklad knihy vytvorila Alžbeta Rajterová.

Book purchase

Hudobný dialóg, Nikolaus Harnoncourt

Language
Released
2005
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback)
We’ll email you as soon as we track it down.

Payment methods

No one has rated yet.Add rating

Title
Hudobný dialóg
Language
Slovak
Released
2005
Format
Paperback
Pages
162
ISBN10
808888442X
ISBN13
9788088884422
Series
First published
1984
Original title
Der musikalische Dialog. Gedanken zu Monteverdi, Bach und Mozart
Description
Kniha Hudobný dialóg je výsledkom Harnoncourtovej dlhoročnej pedagogickej činnosti na Hudobnej univerzite Mozarteum v Salzburgu. Autor sa v nej sústreďuje na diela Monteverdiho, Bacha a Mozarta, ktoré tvoria ťažisko jeho dirigentskej činnosti. Okrem mnohých praktických informácií o interpretačnej praxi v dobe, kedy títo skladatelia žili, tu čitateľ nájde aj dirigentov osobný postoj k úlohe súčasného interpreta starej hudby a k skladateľskému odkazu obsiahnutému vo vrcholných dielach európskej hudby – v Monteverdiho troch majstrovských operných dielach, v Mozartovom Rekviem a opere Idomeneo, v Bachových Brandenburských koncertoch, Matúšových pašiách, Jánových pašiách a Omši h mol. Prvý slovenský preklad knihy vytvorila Alžbeta Rajterová.