Ein leeres Haus
Roman
Marga Minco's literary work frequently explores the Second World War and its aftermath. Her writing is characterized by a profound examination of the human experience amidst extreme circumstances. Minco's distinctive style skillfully evokes themes of loss and memory. Her books have been translated into numerous languages, recognized for their depth and empathy.






Roman
Verhalen over de holocaust en de nasleep daarvan.
Groeten van Rottumerplaat. Dagboek van Rottumerplaat. Storm op zee
In De glazen brug blijft Marga Minco het thema trouw dat haar oeuvre beheerst: de ervaringen tijden de Duitse bezetting en de nasleep ervan. In deze novelle is de hoofdrol voor de 22-jarige Stella, die in 1943 in Zeeuws-Vlaanderen haar derde onderduikadres betrekt en ook haar derde persoonsbewijs krijgt, op naam van Maria Roselier.
Frieda Borgstein, hoofdfiguur in 'De Val', woont in een bejaardentehuis. Ze is 84 jaar oud. De gebeurtenis die haar leven heeft beheerst, is het wegvoeren van haar man en kinderen tijdens de oorlog. Zelf was zij juist boven in huis toen de Duitsers kwamen. Waarom werd het huis niet verder doorzocht en waarom hebben ze haar niet meegenomen?
‘The evening the men came I fled through the garden gate…’ The Netherlands, World War II When the Nazis invade the Netherlands in May 1940 it's clear that life is changing for the girl and her family. Step by step, the Nazis close in on the Dutch Jews. But when the authorities finally come to the family home a split decision will have devastating consequences. Marga Minco’s autobiographical novel Bitter Herbs is a Dutch classic that has been translated into more than fifteen languages. This deceptively simple and profoundly moving tale is now reissued with a new translation by Jeannette K Ringold.