Jana Hoffmannová Books







Písemnosti v našem životě
- 159 pages
- 6 hours of reading
Publikace zahrnuje ukázky správně a kultivovaně napsaných dopisů uznávaných autorů k nejrůznějším životním situacím.
Učebnice českého jazyka pro střední školy. Mluvnice
- 264 pages
- 10 hours of reading
Učebnice určená k výuce na středních školách, koncipovaná pro přípravu k maturitě, zahrnující nejnovější trendy ve výuce českého jazyka. Rozsahem pokrývá 4 roky středoškolského studia ČJ, je tématicky uspořádaná, zahrnuje výkladové pasáže, cvičení, shrnutí. Text je členěn na hlavní stranu zpracovanou podle RVP G a odkazy, např. do odborné literatury, jiných předmětů či odkazy vysvětlující termíny a souvislosti.
Český jazyk pro střední odborné školy a střední odborná učiliště
- 248 pages
- 9 hours of reading
Jednosvazková publikace zahrnuje učivo probírané během celého středoškolského studia - pokrývá jazykovou část předmětu i část komunikace a sloh, koncepčně rozdělené do jednotlivých tematicky uspořádaných celků (Obecné poznatky o jazyce, Český jazyk v mluvené a psané podobě, Slovní zásoba češtiny, Tvarosloví českého jazyka, Skladba českého jazyka, Tvorba a analýza textu, Český jazyk v současné společnosti). Ty se dále dělí na kapitoly s jednotnou strukturou: teorie, řešené úlohy a cvičení. Jednotlivé kapitoly v tematických celcích jsou uvozeny motivační stranou, obsahující zajímavá jazyková i mimojazyková fakta, a oddíl Naučíš se, který pojmenovává cíle dané kapitoly. První část, teorie, uvádí moderně koncipovaný výklad. Vyznačeny jsou definice či shrnutí určená k zapamatování, obsahuje také blok Souvislosti, zahrnující zajímavosti a přesahy do jiných všeobecných nebo odborných předmětů či do reálného života. Samostatnou částí jsou řešené úlohy. Obsahují základní i náročnější úlohy k
Stylistika mluvené a psané češtiny
- 512 pages
- 18 hours of reading
Monografie navazuje na tradice pražské funkční stylistiky a snaží se dosavadní výzkumy stylové variantnosti českých textů doplnit a obohatit. Vychází z textů, které do komunikačního procesu vstoupily v posledních letech; respektuje kontinuitu stylového vývoje a současně poukazuje na některé vývojové tendence. Stylistické dění spojuje s výraznými komunikačními sférami (sféra komunikace běžné, institucionální, odborné, učební, mediální, reklamní a literární). Publikace je určena lingvistům, studentům jazykovědných oborů, profesionálním uživatelům češtiny (učitelé, překladatelé, redaktoři) či specializovaným zájemcům (žurnalisté, reklamní textaři); bohatý a diferencovaný výběr analyzovaných ukázek různých žánrů by mohl zaujmout i širší okruh čtenářů. Tým autorů publikace tvoří především členové a spolupracovníci oddělení stylistiky a textové lingvistiky Ústavu pro jazyk český AV ČR; někteří členové týmu působí hlavně nebo zároveň na pražských vysokých školách. Oddělení se dlouhodobě zabývá výzkumem v oblasti stylistiky, sociolingvistiky, analýzy dialogu, specifických rysů výstavby mluvených a psaných textů.
Konverzace v češtině při rodinných a přátelských návštěvách
- 256 pages
- 9 hours of reading
Lingvistický výzkum, jehož záměrem je shromáždit soubor poznatků o českém konverzačním stylu. Navazuje na publikaci z r. 1992 Mluvená čeština v autentických textech.
Učebnice českého jazyka pro střední školy. Komunikace a sloh
- 152 pages
- 6 hours of reading
Učebnice určená k výuce na středních školách, koncipovaná pro přípravu k maturitě, zahrnující integrovaný přístup k výuce komunikace a slohu. Stejně jako učebnice pokrývá rozsahem 4 roky středoškolského studia komunikace a slohu, je tematicky uspořádaná, zahrnuje výkladové pasáže i cvičení. Text je členěn na hlavní stranu a odkazy, např. do odborné literatury, jiných předmětů či odkazy na souvislosti v rámci složek předmětu český jazyk a literatura.
Stylistika a... současná situace stylistiky
- 200 pages
- 7 hours of reading
sborník sdružující práce o současné stylistice češtiny v mezioborových souvislostech
Český jazyk. Česká a světová literatura. Pro maturanty a zájemce o studium na vysokých školách
- 588 pages
- 21 hours of reading
Autoři předkládají učitelům a studentům českých gymnázií a středních odborných škol vše potřebné pro úspěšné složení maturitní zkoušky z českého jazyka a literatury. První část shrnuje poznatky o českém jazyce, přičemž se zaměřuje na komunikaci, styl a výstavbu textu, což pomůže žákům při psaní maturitní písemné práce a ústní zkoušce, zejména při analýze neuměleckého textu. Druhá část se věnuje analýze uměleckého textu a pomáhá studentům při výběru kvalitních literárních děl ze světové a české literatury od nejstarších dob po současnost. Obsahuje 200 vybraných uměleckých textů, jejich interpretaci v literárním, kulturním a filozofickém kontextu, a stručné medailonky autorů. Obě části umožňují přípravu na maturitní didaktické testy, včetně příkladů testových úloh. Publikace chce být užitečným průvodcem v labyrintu jazyka, literatury a kultury, poskytující klíče k úspěšnému složení maturitní zkoušky. Nabízí přehled základních vědomostí potřebných k ústní zkoušce, k vyřešení testových úloh a k napsání kvalitní písemné práce, a umožňuje nácvik dovedností směřujících k analýze různých druhů textů včetně jejich komparace.
Jazyk, média, politika
- 258 pages
- 10 hours of reading
Kniha informuje o výzkumu českých a slovenských veřejných mluvených projevů v 90. letech z jazykovědného hlediska. Její součástí jsou přístupy sociokomunikační a funkčně-stylistické, teorie textu a analýza diskurzu, analýza institucionální komunikace i konverzační analýza, teorie zdvořilosti a neorétorika a teorie argumentace. Kniha je sondou do oblasti, která je veřejností ostře sledována a nezřídka i kritizována.
Čeština pro překladatele
- 265 pages
- 10 hours of reading
Učební text slouží jako průvodce výukou češtiny pro studenty Ústavu translatologie, zaměřený na budoucí profesionální uživatele českého jazyka. Autorky čerpají z osvědčených materiálů a metod, které využily při výuce, a shromážděné texty a cvičení jsou určeny jak pro semináře, tak pro individuální studium. První čtyři oddíly se zaměřují na hláskosloví, tvoření slov, tvarosloví a skladbu. Každá kapitola obsahuje teoretický úvod s důrazem na odbornou terminologii a praktické úlohy zaměřené na časté chyby. Cvičení vycházejí z textů českého tisku a dokumentů Evropské unie, reflektující aktuální podobu češtiny. Další dva oddíly se věnují stylistice a výstavbě textu. Po teoretickém přehledu následují texty určené k interpretaci s připojenými otázkami a úkoly. Nabízené texty zahrnují odborné, publicistické, reklamní a úřední písemnosti, řečnické projevy, ukázky z umělecké literatury a dopisy významných osobností. Důraz je kladen na mluvené projevy a elektronickou komunikaci, kde se prolínají mluvenost a psanost. Některé texty připomínají i starší fáze vývoje češtiny.
Český jazyk pro 6. ročník - Literatura a komunikace
- 150 pages
- 6 hours of reading
Ediční řada učebnic českého jazyka pro 6.–9. ročník pro druhý stupeň základních škol a nižší ročníky víceletých gymnázií je edice s moderně koncipovanou komunikační výchovou splňující požadavky na využití rámcového vzdělávacího programu základního vzdělávání a umožňuje vytváření klíčových kompetencí a zpracování očekávaných výstupů RVP ZV a je zároveň i dobrou inspirací pro tvorbu ŠVP. Pro každý ročník je určen třídílný komplet – Mluvnice, Literatura a komunikace a Procvičujeme, opakujeme, doplněný Metodickou příručkou. Jazykové i literární učivo žáka neustále oslovuje a komunikuje s ním, je vyloženo a procvičováno v systému, je logicky členěno a dobře vysvětleno. Literatura a komunikace - každý ročník provázejí vždy ukázky z poutavé četby (např. z díla Karla Čapka, A. C. Doyla, Jana Wericha, Leo Rostena a dalších). Všechny učebnice vtipně doplňuje funkční ilustrační doprovod Karla Benetky. Metodické příručky pro každý komplet jednotlivých ročníků jsou koncipovány podle nejnovějších požadavků RVP a obsahují rovněž klíč k řešení vybraných úkolů. Budou jistě nepostradatelnými pomocníky při výuce českého jazyka a literatury podle výše uvedených učebnic a dobrou inspirací pro tvorbu ŠVP.
Dialog v hodinách češtiny 1 (pro 3. - 5. ročník)
- 32 pages
- 2 hours of reading
Cvičebnice mluveného projevu pro žáky 3.-5. ročníku
Český jazyk pro 9. ročník - Literatura a komunikace
- 188 pages
- 7 hours of reading
Ediční řada učebnic českého jazyka pro 6.–9. ročník pro druhý stupeň základních škol a nižší ročníky víceletých gymnázií je edice s moderně koncipovanou komunikační výchovou splňující požadavky na využití rámcového vzdělávacího programu základního vzdělávání a umožňuje vytváření klíčových kompetencí a zpracování očekávaných výstupů RVP ZV a je zároveň i dobrou inspirací pro tvorbu ŠVP. Pro každý ročník je určen třídílný komplet – Mluvnice, Literatura a komunikace a Procvičujeme, opakujeme, doplněný Metodickou příručkou. Jazykové i literární učivo žáka neustále oslovuje a komunikuje s ním, je vyloženo a procvičováno v systému, je logicky členěno a dobře vysvětleno. Literatura a komunikace - každý ročník provázejí vždy ukázky z poutavé četby (např. z díla Karla Čapka, A. C. Doyla, Jana Wericha, Leo Rostena a dalších). Všechny učebnice vtipně doplňuje funkční ilustrační doprovod Karla Benetky. Metodické příručky pro každý komplet jednotlivých ročníků jsou koncipovány podle nejnovějších požadavků RVP a obsahují rovněž klíč k řešení vybraných úkolů. Budou jistě nepostradatelnými pomocníky při výuce českého jazyka a literatury podle výše uvedených učebnic a dobrou inspirací pro tvorbu ŠVP.
Český jazyk pro 8. ročník - Literatura a komunikace
- 175 pages
- 7 hours of reading
Ediční řada učebnic českého jazyka pro 6.–9. ročník pro druhý stupeň základních škol a nižší ročníky víceletých gymnázií je edice s moderně koncipovanou komunikační výchovou splňující požadavky na využití rámcového vzdělávacího programu základního vzdělávání a umožňuje vytváření klíčových kompetencí a zpracování očekávaných výstupů RVP ZV a je zároveň i dobrou inspirací pro tvorbu ŠVP. Pro každý ročník je určen třídílný komplet – Mluvnice, Literatura a komunikace a Procvičujeme, opakujeme, doplněný Metodickou příručkou. Jazykové i literární učivo žáka neustále oslovuje a komunikuje s ním, je vyloženo a procvičováno v systému, je logicky členěno a dobře vysvětleno. Literatura a komunikace - každý ročník provázejí vždy ukázky z poutavé četby (např. z díla Karla Čapka, A. C. Doyla, Jana Wericha, Leo Rostena a dalších). Všechny učebnice vtipně doplňuje funkční ilustrační doprovod Karla Benetky. Metodické příručky pro každý komplet jednotlivých ročníků jsou koncipovány podle nejnovějších požadavků RVP a obsahují rovněž klíč k řešení vybraných úkolů. Budou jistě nepostradatelnými pomocníky při výuce českého jazyka a literatury podle výše uvedených učebnic a dobrou inspirací pro tvorbu ŠVP.
Dialog a mluvená čeština : výbor z textů
- 392 pages
- 14 hours of reading
Výbor z díla přední české bohemistky Olgy Müllerové obsahuje na třicet studií věnovaných výzkumu mluvené češtiny a jejího fungování v komunikaci. Studie jsou rozděleny do pěti oddílů. Texty v prvním oddílu se zabývají fenoménem dialogu, povahou dialogického řečového jednání a výstavbou dialogického textu. Druhý oddíl je zaměřen na sociálněpsychologické aspekty dialogů, na vztahy a záměry jejich účastníků – mj. na to, jak v průběhu rozhovoru spolupracují, jak tu dochází k nedorozumění nebo ke konfliktům, jak se liší komunikační chování mužů a žen. Studie ve třetím oddílu představují syntaktické prostředky příznačné pro mluvené projevy, např. opakování, opravy, výrazy přídatné a kontaktové. Čtvrtý oddíl je věnován typologii dialogů a mluvených projevů. Pátý oddíl zahrnuje interpretace dialogů v médiích, rozhlasových a televizních interview.
Český jazyk 9. Procvičujeme, opakujeme
- 132 pages
- 5 hours of reading
Český jazyk 7 - Procvičujeme, opakujeme
- 123 pages
- 5 hours of reading
Mluvená čeština v autentických textech
- 236 pages
- 9 hours of reading
Český jazyk 7. Literatura a komunikace
- 152 pages
- 6 hours of reading
Fenomén X-sportů a aktivit
- 236 pages
- 9 hours of reading
Český jazyk 6. Procvičujeme, opakujeme
- 112 pages
- 4 hours of reading
Jak vedeme dialog s institucemi
- 188 pages
- 7 hours of reading
Český jazyk 8 procvičujeme, opakujeme
- 132 pages
- 5 hours of reading
Cvičebnice češtiny pro osmý ročník základních škol.
Publikace je věnována lingvistické analýze současné mluvené češtiny. Pokouší se nalézt odpověď na otázku, proč běžně mluvený jazyk proniká (hlavně v posledních dvou desetiletích) do psaných žánrů, spjatých tradičně se spisovným jazykem, do žánrů mediálních i do žánrů vyvolaných k životu moderními komunikačními technologiemi. Předmětem analýz jsou autentické mluvené rozhovory mediální, od politických interview k talk show; zvláštní pozornost je věnována tištěným rozhovorům publicistickým, analýze novin a časopisů a také rozborům některých textů uměleckých, nebo „chatování“ mladých účastníků elektronické komunikace. Čtenáři se seznámí s vývojovými proměnami současného jazyka, které vyplývají z tendencí ke konverzacionalizaci, technologizaci a marketizaci veřejného diskurzu a jsou zčásti ovlivněny kontakty s jinými jazyky.
Sborník Užívání a prožívání jazyka vydávaný k devadesátinám předního českého lingvisty profesora Františka Daneše a navazující na stejnojmennou konferenci konanou 15.-17. dubna 2009 v Praze přináší široké spektrum příspěvků od obecně lingvistické problematiky přes specifické otázky užívání češtiny v různých sociokulturních prostředích až po tématiku vzájemného vztahu řeči a hudby či uměleckého textu a překladu. Svým obsahem tak zrcadlí obdivuhodnou šíři Danešových badatelských zájmů a zároveň je svědectvím o tom, nakolik podnětnou se stala jeho osobnost a dílo pro českou jazykovědu.
Publikace je výsledkem dlouholetého výzkumu, který byl zaměřen na specifiku řeči příslušníků nejstarších generací uživatelů češtiny. Členové výzkumného týmu zde předkládají všestranné interpretace rozsáhlého souboru narativních interview – mezigeneračních dialogů, v nichž nejstarší mluvčí vyprávějí své vzpomínky podstatně mladším partnerům, odpovídají na jejich otázky, vysvětlují jim nesrozumitelné výrazy apod. Kromě narativních interview byly využity i další zdroje dat (jiné typy rozhovorů, psaná vzpomínková vyprávění, dotazníky orientované na generační diference ve slovní zásobě). Metodologické inspirace celého výzkumu zahrnují naratologii i konverzační analýzu, sociolingvistiku i „gerontologickou lingvistiku“, fonetiku, gramatiku i stylistiku, textovou lingvistiku, analýzu diskurzu. Interpretace komunikačních a jazykových jevů tak umožnila mnohovrstevný pohled na osudy generace, jež naplnila své životy ve 20. století, a zároveň na osudy češtiny v tomto období.
V roce 2011 uplynulo 100 let od založení Kanceláře Slovníku jazyka českého - pracoviště, jež se stalo bezprostředním předchůdcem dnešního Ústavu pro jazyk český Akademie věd ČR. Publikace obsahuje příspěvky věnované tomuto výročí, které se zčásti vracejí do minulosti: do historie češtiny, české jazykovědné bohemistiky i do historie jazykovědného výzkumu v ÚJČ. Řada dalších příspěvků však ve svém úhrnu přináší reprezentativní pohled na současné bohemistické bádání. Informují o různých typech slovníků (např. etymologických, frazeologických, valenčních) a o jejich zpracovávání za pomoci moderních lexikografických nástrojů, o postupném zpřístupňování slovní zásoby staré češtiny, o elektronické přípravě edic starších českých textů. Přibližují práci na nových mluvnicích češtiny, které se neobejdou bez využívání korpusových dat. Věnují pozornost stylu projevů mluvených i psaných, komunikátů mediálních i elektronických. Připomínají rovněž završení dlouhodobých dialektologických výzkumů zpracováním Českého jazykového atlasu, rozvoj české onomastické školy nebo to, jak současní pracovníci v oblasti jazykové kultury nově promýšlejí klasický odkaz Pražské školy (např. pojmy norma a kodifikace).
Předkládaný učební text má umožnit studentům filologických oborů, ale i dalších humanitních programů všestranné poznání řečové činnosti, textu a verbální komunikace, odpovídající výsledkům současné lingvistické teorie v jejím širokém interdisciplinárním kontextu. Uspořádaný soubor aktuálních teoretických poznatků je zde zpracován do podoby analytického aparátu, který má sloužit k soustavné analýze jakékoliv v praxi uskutečněné komunikace, řečové činnosti (jako dynamické složky konkrétní komunikační situace a širší situace společenské). Posloupnost analytických operací sleduje vzájemné relace pojmů, jejich usouvztažnění, především však respektuje procesuální charakter komunikačních událostí. Instrukce k těmto operacím jsou doprovázeny otázkami a úkoly, jejichž cílem je hlubší osvojení základních pojmů (v textu zvýrazněny šedými rámečky), jejich vzájemného usouvztažnění a aplikačních možností. K lepší orientaci v analytickém aparátu slouží rejstřík užívaných pojmů, uspořádaný abecedně a umístěný v závěru učebního textu.
Dialogické interpretace
- 394 pages
- 14 hours of reading
Dva autoři - lingvistka a literární vědec - se ve svých individuálních i společných studiích zaměřují na široce chápanou dialogičnost jako základ výstavby různých typů textů a snaží se uplatňovat dialogismus jako analytickou metodu. Ve čtyřech oddílech knihy věnují pozornost 1) dialogům korespondenčním (dopisům významných osobností české kultury, jako jsou M. Aleš, J. Neruda, K. Čapek, J. Voskovec a J. Werich, J. Kolář, ale i dopisům současných mladých lidí a korespondenci elektronické) 2) dialogům dramatickým (především v současných českých hrách: dvě hry cimrmanovské, Havlovo Odcházení aj.) 3) dialogům intersémiotickým (mezi výtvarníky a slovesnými umělci: ať už vznikaly ilustrace, koláže, fotografie, komiksy atd. jako reakce na verbální texty, nebo naopak texty byly inspirovány díly výtvarnými) 4) textům (nejen uměleckým), které se vyznačují oscilací mezi dialogem a monologem: Dykova Milá sedmi loupežníků, Kunderovy Monology či kázání Tomáše Halíka
Východiskem dosavadních popisů syntaxe češtiny jsou převážně psané texty; syntax mluvených projevů (zejména těch nepřipravených a polopřipravených) byla zkoumána jen výjimečně. Členové autorského týmu vycházejí z přesvědčení, že lze popsat určité obecné charakteristiky běžně mluvené češtiny, které nepředstavují žádné „nepravidelnosti“ či „odchylky“, na pozadí textů samých. Zaměřují se na popis syntaktické a textové výstavby mluvených projevů se zřetelem k absenci ostře ohraničených jednotek; výpovědní jednotky analyzují jako nedílnou součást dialogických replik a důsledně přihlížejí k jejich funkci v projekčních a interakčních mechanismech. Velkou pozornost věnují rozsáhlé a diferencované kategorii „diskurzních markerů“. To vše spojují se soustavnou interpretací zvukové stránky, hlavně prozodických prostředků. Data pro výzkum byla čerpána především z korpusů mluvené češtiny, ale i dalších doplňkových zdrojů.




























