懐かしくて、新しい―。世界に響く日本の名曲。好評第2弾!「早春賦」「椰子の実」「荒城の月」などの英語バージョンが楽しめます。
Greg Irwin Book order


- 1999
- 1998
48 pages, Japanese character and English translations of shoka and doya lyrics introduced in 1860s Japan when Western music teachers adapted Japanese words to simple foreign music, color illustrations