Explore the latest books of this year!
Bookbot

Dobrodružství Huckleberryho Finna

Authors

Book rating

More about the book

Dobrodružství Huckleberryho Finna je román Marka Twaina, považovaný za jeden z „velkých amerických románů“. Poprvé vydán v roce 1884, je vyprávěn v první osobě titulním hrdinou Huckem Finnem, přítelem Toma Sawyera. Kniha se vyznačuje použitím barvitého místního jazyka a hovorové řeči. Překlad do češtiny provedl Karel Ladislav Kukla v roce 1893 pod názvem Dobrodružství tuláka Finna. Dílo je ceněno pro věrohodné vykreslení Huckovy postavy, živé popisy lidí a míst podél Mississippi a pro kritický pohled na postoje a předsudky doby, včetně rasismu. Příběh sleduje putování Hucka a jeho přítele Jima, uprchlého černošského otroka, na voru po Mississippi, což se stalo trvalým symbolem úniku a svobody v americké literatuře. Ačkoli byla kniha od počátku populární mezi mladými čtenáři jako pokračování „neškodného“ Toma Sawyera, stala se také předmětem zájmu literárních kritiků. I když popisovaná realita jižanské společnosti byla v době publikace již minulostí, kniha vyvolala spory a zůstává kontroverzní i dnes. Příběh se odehrává v polovině 19. století, před americkou občanskou válkou, a zobrazuje vývoj vztahu mezi Huckem a Jimem, přičemž humorný styl zároveň vyjadřuje nesouhlas s otroctvím.

Book purchase

Dobrodružství Huckleberryho Finna, Mark Twain

Language
Released
2005
product-detail.submit-box.info.binding
(Hardcover),
Book condition
Damaged
Price
€4.22

Payment methods

3.7
Very Good
1301 Ratings

We’re missing your review here.

Language
Czech
Authors
Mark Twain
Publisher
Nava
Released
2005
Format
Hardcover
Pages
192
ISBN10
8072112082
ISBN13
9788072112081
First published
1884
Original title
Adventures of Huckleberry Finn
Rating
3.7 out of 5
Description
Dobrodružství Huckleberryho Finna je román Marka Twaina, považovaný za jeden z „velkých amerických románů“. Poprvé vydán v roce 1884, je vyprávěn v první osobě titulním hrdinou Huckem Finnem, přítelem Toma Sawyera. Kniha se vyznačuje použitím barvitého místního jazyka a hovorové řeči. Překlad do češtiny provedl Karel Ladislav Kukla v roce 1893 pod názvem Dobrodružství tuláka Finna. Dílo je ceněno pro věrohodné vykreslení Huckovy postavy, živé popisy lidí a míst podél Mississippi a pro kritický pohled na postoje a předsudky doby, včetně rasismu. Příběh sleduje putování Hucka a jeho přítele Jima, uprchlého černošského otroka, na voru po Mississippi, což se stalo trvalým symbolem úniku a svobody v americké literatuře. Ačkoli byla kniha od počátku populární mezi mladými čtenáři jako pokračování „neškodného“ Toma Sawyera, stala se také předmětem zájmu literárních kritiků. I když popisovaná realita jižanské společnosti byla v době publikace již minulostí, kniha vyvolala spory a zůstává kontroverzní i dnes. Příběh se odehrává v polovině 19. století, před americkou občanskou válkou, a zobrazuje vývoj vztahu mezi Huckem a Jimem, přičemž humorný styl zároveň vyjadřuje nesouhlas s otroctvím.