Explore the latest books of this year!
Bookbot

Jacob, Ménachem und Mimoun

More about the book

Seit seinem Studienbeginn in Paris verfolgt Bénabou das Projekt, das Familienepos seiner jüdisch-marokkanischen Vorfahren zu schreiben und von seiner Jugend in Meknès zu erzählen, einer Schnittstelle dreier Kulturen. Er schildert seine eigene „Geschichte des Lesens“, die hebräischen Lettern, die mit Honig bestrichen wurden, die Thora-Schule, die Synagoge und das Gymnasium unter dem französischen Protektorat, das die arabische Bildwelt des Jungen prägte und ihn mit 17 nach Paris trieb. Er erzählt von seinen Großvätern, der Herzenswärme seiner Mutter und den verschiedenen Figuren seiner Kindheit, darunter Berber, Briganten und der Schatten eines deutschen Kaisers. Doch der moderne Autor, der dreißig Jahre später berichtet, fügt dem epischen Bericht eine andere Geschichte hinzu: die Geschichte des Projekts selbst, seiner Motive, Quellen und Dokumentationen, sowie der literarischen Einflüsse von der jüdischen Tradition bis zu Flaubert, Proust und Joyce. Er reflektiert auch über die Moden, denen das Projekt ausgesetzt war, und die biografischen Wechselfälle. Letztlich thematisiert er das notwendige Scheitern dieses Vorhabens, da seine Kindheit möglicherweise eine Täuschung war und die jüdische Gemeinde zerstreut wurde. Dieses „Familienepos“ gilt als „großes Buch“ und steht neben dem literarischen Juwel, mit dem der Autor berühmt wurde.

Book purchase

Jacob, Ménachem und Mimoun, Marcel Bénabou

Language
Released
2004
product-detail.submit-box.info.binding
(Hardcover),
Book condition
Very Good
Price
€2.49

Payment methods

No one has rated yet.Add rating

Title
Jacob, Ménachem und Mimoun
Language
German
Publisher
Berlin-Verl.
Released
2004
Format
Hardcover
ISBN10
3827005086
ISBN13
9783827005083
Series
Original title
Jacob, Ménachem et Mimoun
Description
Seit seinem Studienbeginn in Paris verfolgt Bénabou das Projekt, das Familienepos seiner jüdisch-marokkanischen Vorfahren zu schreiben und von seiner Jugend in Meknès zu erzählen, einer Schnittstelle dreier Kulturen. Er schildert seine eigene „Geschichte des Lesens“, die hebräischen Lettern, die mit Honig bestrichen wurden, die Thora-Schule, die Synagoge und das Gymnasium unter dem französischen Protektorat, das die arabische Bildwelt des Jungen prägte und ihn mit 17 nach Paris trieb. Er erzählt von seinen Großvätern, der Herzenswärme seiner Mutter und den verschiedenen Figuren seiner Kindheit, darunter Berber, Briganten und der Schatten eines deutschen Kaisers. Doch der moderne Autor, der dreißig Jahre später berichtet, fügt dem epischen Bericht eine andere Geschichte hinzu: die Geschichte des Projekts selbst, seiner Motive, Quellen und Dokumentationen, sowie der literarischen Einflüsse von der jüdischen Tradition bis zu Flaubert, Proust und Joyce. Er reflektiert auch über die Moden, denen das Projekt ausgesetzt war, und die biografischen Wechselfälle. Letztlich thematisiert er das notwendige Scheitern dieses Vorhabens, da seine Kindheit möglicherweise eine Täuschung war und die jüdische Gemeinde zerstreut wurde. Dieses „Familienepos“ gilt als „großes Buch“ und steht neben dem literarischen Juwel, mit dem der Autor berühmt wurde.