Explore the latest books of this year!
Bookbot

Gargantua

Rabelais, François – französische Literatur in deutscher Übersetzung – Durchges. Ausg.

Book rating

Parameters

  • 279 pages
  • 10 hours of reading

More about the book

Gargantua, budoucí otec Pantagruela, se po jedenáctiměsíčním těhotenství vynoří z levého ucha své matky a dožaduje se pití. Tato scéna je představena na začátku druhého svazku pětidílného románového cyklu Françoise Rabelaise, který byl poprvé vydán roku 1534. Gargantua se vyznačuje větší vyzrálostí a didaktičností než Pantagruel. Postava obra Gargantuy je obdařena vtipem, posedlostí jídlem a skatologickým humorem. Toto originální dílo světové literatury nabízí úvahy o jazyce, výsměch strnulé těžkopádnosti univerzitní vzdělanosti, ale především bezstarostnost a neomalenost, s níž Rabelais porušuje veškerá románová a vypravěčská pravidla. Rabelais žil v čase, kdy se život rozpadl na dva světy – antikizující vzdělanostní svět a praktický reálný svět. Tato nejistota a relativnost, kterou prožívá, vytvářejí jeho podivuhodně měnlivou stylovou formu.

Book purchase

Gargantua, François Rabelais

Language
Released
1992
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback)
We’ll email you as soon as we track it down.

Payment methods

2.4
Mixed feelings
771 Ratings

We’re missing your review here.

Subtitle
Rabelais, François – französische Literatur in deutscher Übersetzung – Durchges. Ausg.
Language
German
Publisher
Reclam
Released
1992
Format
Paperback
Pages
279
ISBN10
3150087643
ISBN13
9783150087640
Series
First published
1564
Original title
Gargantua
Rating
2.4 out of 5
Description
Gargantua, budoucí otec Pantagruela, se po jedenáctiměsíčním těhotenství vynoří z levého ucha své matky a dožaduje se pití. Tato scéna je představena na začátku druhého svazku pětidílného románového cyklu Françoise Rabelaise, který byl poprvé vydán roku 1534. Gargantua se vyznačuje větší vyzrálostí a didaktičností než Pantagruel. Postava obra Gargantuy je obdařena vtipem, posedlostí jídlem a skatologickým humorem. Toto originální dílo světové literatury nabízí úvahy o jazyce, výsměch strnulé těžkopádnosti univerzitní vzdělanosti, ale především bezstarostnost a neomalenost, s níž Rabelais porušuje veškerá románová a vypravěčská pravidla. Rabelais žil v čase, kdy se život rozpadl na dva světy – antikizující vzdělanostní svět a praktický reálný svět. Tato nejistota a relativnost, kterou prožívá, vytvářejí jeho podivuhodně měnlivou stylovou formu.