Explore the latest books of this year!
Bookbot

Stacja Tokio Ueno

Authors

Book rating

More about the book

Przejmujący obraz Japonii, jakiej nie znamy. Kazu, jako duch, nawiedza park w pobliżu stacji Tokio Ueno. Urodził się w tym samym roku co cesarz, co uznawano za błogosławieństwo, jednak jego życie było pełne bólu i samotności. Po przyjeździe do Tokio w celu pracy przy budowie obiektów sportowych na Igrzyska Olimpijskie w 1964 roku, zaczął tracić najbliższych. Po tragicznym tsunami w 2011 roku, zamieszkał w parku Ueno w miasteczku bezdomnych. Czy po takim życiu Kazu zazna ukojenia? Powieść ukazuje nieznane oblicze Japonii, gdzie bezdomność i bieda dotykają wielu, zwłaszcza starszych. Yu Miri oddaje głos wykluczonym, pokazując, jak literatura piękna może uwrażliwiać na palące problemy społeczne. Jako społeczna outsiderka i gwiazda literatury w Japonii, Miri pisze z empatią i wrażliwością. Akcja w parku Ueno ujawnia hipokryzję japońskiego społeczeństwa, które uchodzi za życzliwe i gościnne. Jej zwięzłe, dziwne i zapadające w pamięć pisarstwo jest wyjątkowe. Miri, pisarka, dramatopisarka i eseistka koreańskiego pochodzenia, podejmuje aktualne problemy społeczne, szczególnie sytuację mniejszości etnicznych w Japonii. Po katastrofie w 2011 roku przeniosła się do Minamisma, gdzie prowadzi audycję radiową z osobami, które przeżyły tragedię. W 1997 roku otrzymała nagrodę im. Akutagawy za powieść Kazoku Sinema.

Book purchase

Stacja Tokio Ueno, Yu Miri

Language
Released
2020
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback)
We’ll email you as soon as we track it down.

Payment methods

3.5
Okay
1725 Ratings

We’re missing your review here.

Title
Stacja Tokio Ueno
Language
Polish
Authors
Yu Miri
Format
Paperback
Pages
160
ISBN10
8323348561
ISBN13
9788323348566
Series
Rating
3.5 out of 5
Description
Przejmujący obraz Japonii, jakiej nie znamy. Kazu, jako duch, nawiedza park w pobliżu stacji Tokio Ueno. Urodził się w tym samym roku co cesarz, co uznawano za błogosławieństwo, jednak jego życie było pełne bólu i samotności. Po przyjeździe do Tokio w celu pracy przy budowie obiektów sportowych na Igrzyska Olimpijskie w 1964 roku, zaczął tracić najbliższych. Po tragicznym tsunami w 2011 roku, zamieszkał w parku Ueno w miasteczku bezdomnych. Czy po takim życiu Kazu zazna ukojenia? Powieść ukazuje nieznane oblicze Japonii, gdzie bezdomność i bieda dotykają wielu, zwłaszcza starszych. Yu Miri oddaje głos wykluczonym, pokazując, jak literatura piękna może uwrażliwiać na palące problemy społeczne. Jako społeczna outsiderka i gwiazda literatury w Japonii, Miri pisze z empatią i wrażliwością. Akcja w parku Ueno ujawnia hipokryzję japońskiego społeczeństwa, które uchodzi za życzliwe i gościnne. Jej zwięzłe, dziwne i zapadające w pamięć pisarstwo jest wyjątkowe. Miri, pisarka, dramatopisarka i eseistka koreańskiego pochodzenia, podejmuje aktualne problemy społeczne, szczególnie sytuację mniejszości etnicznych w Japonii. Po katastrofie w 2011 roku przeniosła się do Minamisma, gdzie prowadzi audycję radiową z osobami, które przeżyły tragedię. W 1997 roku otrzymała nagrodę im. Akutagawy za powieść Kazoku Sinema.