Explore the latest books of this year!
Bookbot

A párizsi Notre-Dame 1482

More about the book

Ott állt, komoran, mozdulatlanul, egy tekintetbe és egy gondolatba merülve. Párizs minden része a lába alatt hevert, az épületek ezer nyílvesszőjével és a puha dombok körkörös horizontjával, a folyóval, amely a hidak alatt kanyarog, és a néppel, amely az utcákon hullámzik, a füstfelhőkkel, valamint a tetők hegyvonulatával, amely Notre-Dame-ot szorosan öleli. De ebben a városban az archidiakónus csak egy pontot nézett a kövezeten: a Parvis teret; a tömegben pedig csak egy alakot: a cigánylányt. Nehéz lett volna megmondani, milyen természetű ez a tekintet, és honnan származik az a láng, amely belőle sugárzott. Ez egy rögzített nézés volt, mégis tele zavarral és zűrzavarral. A teste mély mozdulatlanságában, amelyet csak időnként rázott meg egy gépies borzongás, mint egy fa a szélben, és a könyöke merevségében, amely keményebb volt a támaszkodó korlátnál, valamint a megkövesedett mosolyban, amely az arcát torzította, úgy tűnt, hogy Claude Frollo-ban már csak a szemek élnek.

Book purchase

A párizsi Notre-Dame 1482, Victor Hugo

Language
Released
1980
product-detail.submit-box.info.binding
(Hardcover)
We’ll email you as soon as we track it down.

Payment methods

No one has rated yet.Add rating

Language
Hungarian
Released
1980
Format
Hardcover
Series
Description
Ott állt, komoran, mozdulatlanul, egy tekintetbe és egy gondolatba merülve. Párizs minden része a lába alatt hevert, az épületek ezer nyílvesszőjével és a puha dombok körkörös horizontjával, a folyóval, amely a hidak alatt kanyarog, és a néppel, amely az utcákon hullámzik, a füstfelhőkkel, valamint a tetők hegyvonulatával, amely Notre-Dame-ot szorosan öleli. De ebben a városban az archidiakónus csak egy pontot nézett a kövezeten: a Parvis teret; a tömegben pedig csak egy alakot: a cigánylányt. Nehéz lett volna megmondani, milyen természetű ez a tekintet, és honnan származik az a láng, amely belőle sugárzott. Ez egy rögzített nézés volt, mégis tele zavarral és zűrzavarral. A teste mély mozdulatlanságában, amelyet csak időnként rázott meg egy gépies borzongás, mint egy fa a szélben, és a könyöke merevségében, amely keményebb volt a támaszkodó korlátnál, valamint a megkövesedett mosolyban, amely az arcát torzította, úgy tűnt, hogy Claude Frollo-ban már csak a szemek élnek.