Explore the latest books of this year!
Bookbot

Знаки беликого норда (Znaki Velikogo Norda)

More about the book

Расширенная и дополненная редакция «Гиперборейской теории» — книги, с которой фактически началось изучение нордического эзотеризма в России. Под влиянием этой работы Александра Дугина, доктора философских наук, крупнейшего современного русского специалиста по сакральному, были организованы многочисленные экспедиции на Север в поисках остатков древней цивилизации Гипербореи, а также написаны десятки книг. Александр Дугин обращается к исследованиям немецкого профессора, руководителя загадочной «Аненэрбе», не просто сводя их в доступную компиляцию, но фактически открывая новую страницу в рунологии, сакральной истории и географии. Книга может служить справочником по руническим системам. В качестве дополнения приводится перевод одной из работ Германа Вирта — «Священный Год».

Book purchase

Знаки беликого норда (Znaki Velikogo Norda), Alexander Geljewitsch Dugin

Language
Released
2008
product-detail.submit-box.info.binding
(Hardcover)
We’ll email you as soon as we track it down.

Payment methods

No one has rated yet.Add rating

Title
Знаки беликого норда (Znaki Velikogo Norda)
Language
Russian
Publisher
Veche
Released
2008
Format
Hardcover
Pages
313
ISBN10
5953333528
ISBN13
9785953333528
Series
Description
Расширенная и дополненная редакция «Гиперборейской теории» — книги, с которой фактически началось изучение нордического эзотеризма в России. Под влиянием этой работы Александра Дугина, доктора философских наук, крупнейшего современного русского специалиста по сакральному, были организованы многочисленные экспедиции на Север в поисках остатков древней цивилизации Гипербореи, а также написаны десятки книг. Александр Дугин обращается к исследованиям немецкого профессора, руководителя загадочной «Аненэрбе», не просто сводя их в доступную компиляцию, но фактически открывая новую страницу в рунологии, сакральной истории и географии. Книга может служить справочником по руническим системам. В качестве дополнения приводится перевод одной из работ Германа Вирта — «Священный Год».