Explore the latest books of this year!
Bookbot

Sonnets, Übersetzungen. Zweisprachige Ausgabe

Parameters

  • 138 pages
  • 5 hours of reading

More about the book

German literature has a fascination with translating Shakespeare's sonnets, with around forty complete translations and hundreds of individual poems. Notable poets like Stefan George and Paul Celan have contributed. Franz Josef Czernin takes a radical approach, embracing his identity as a poet and influencing Shakespeare with his modern linguistic imagination.

Book purchase

Sonnets, Übersetzungen. Zweisprachige Ausgabe, William Shakespeare

Language
Released
1999
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback)
We’ll email you as soon as we track it down.

Payment methods

No one has rated yet.Add rating

Title
Sonnets, Übersetzungen. Zweisprachige Ausgabe
Language
English, German
Publisher
Hanser, Carl
Released
1999
Format
Paperback
Pages
138
ISBN13
9783446197879
Series
Description
German literature has a fascination with translating Shakespeare's sonnets, with around forty complete translations and hundreds of individual poems. Notable poets like Stefan George and Paul Celan have contributed. Franz Josef Czernin takes a radical approach, embracing his identity as a poet and influencing Shakespeare with his modern linguistic imagination.