Bookbot

Zwiesprache

Essays zu Kunst und Literatur

More about the book

„»Wir sind weder Griechen noch Chinesen noch Araber; auch können wir nicht sagen, daß wir die romanische oder die byzantinische Skulptur völlig verstehen. Wir sind dazu verurteilt, zu übersetzen, und jede unserer Übersetzungen, handle es sich um die gotische oder um die ägyptische Kunst, ist eine Metapher, eine Verwandlung des Originals.« Diese Arbeit der Übersetzung, eine Zwiesprache zwischen dem Werk und dem Betrachter, unternimmt Octavio Paz in den hier vorgelegten Essays zur Literatur und Kunst.“

Book purchase

Zwiesprache, Octavio Paz

Language
Released
1984
We’ll email you as soon as we track it down.

Payment methods

No one has rated yet.Add rating