More about the book
Jediný román kultovní americké básnířky Sylvie Plathové Pod skleněným zvonem vznikl v roce 1962 – údajně hektickým tempem – a vyšel pod pseudonymem Victoria Lucas v lednu 1963, pouhý měsíc před dobrovolnou smrtí autorky. Kniha se dnes počítá k americké klasice a bývá stavěna především do sousedství Salingerovy přelomové prózy Kdo chytá v žitě. Dospívající vypravěčka Esther vstupuje do „velkého světa“, který jí ale zůstává cizí a přiměje ji až k rozhodnutí odejít ze života, realizovaném v sérii nezdařených pokusů. Jedinečnost románu tkví v tom, jak proti sobě – či spíše vedle sebe – staví život a smrt, konformitu a sebedestruktivitu, „zdravý rozum“ a údajnou choromyslnost. Knihu vydáváme ve vynikajícím překladu Tomáše Hrácha, pro nějž byla Sylvia Plathová doslova osudovou autorkou, a s doslovem Martina Pokorného.
Language
Book purchase
Pod skleněným zvonem, Sylvia Plath, Tomáš Hrách
- Language
- Released
- 2018
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Flexi-binding)
Payment methods
We’re missing your review here.
- Title
- Pod skleněným zvonem
- Language
- Czech
- Authors
- Sylvia Plath, Tomáš Hrách
- Publisher
- Argo
- Released
- 2018
- Format
- Flexi-binding
- ISBN10
- 8025725898
- ISBN13
- 9788025725894
- Series
- Tags
- Fiction, True Stories, Biographies, Psychological Topics, Classics, Autobiographies & Memoirs, Love, USA, American Literature, Feminism, Gifts for women, Mental Health, New York, America, Suicide, Psychiatry, Mental Illness, Depression, Autobiographical Novels, Female Writers, Sad, Human Mind, Boston, Classicism, Psychiatric Hospitals, Alienation
- First published
- 1963
- Original title
- The Bell Jar
- Rating
- 4 out of 5
- Description
- Jediný román kultovní americké básnířky Sylvie Plathové Pod skleněným zvonem vznikl v roce 1962 – údajně hektickým tempem – a vyšel pod pseudonymem Victoria Lucas v lednu 1963, pouhý měsíc před dobrovolnou smrtí autorky. Kniha se dnes počítá k americké klasice a bývá stavěna především do sousedství Salingerovy přelomové prózy Kdo chytá v žitě. Dospívající vypravěčka Esther vstupuje do „velkého světa“, který jí ale zůstává cizí a přiměje ji až k rozhodnutí odejít ze života, realizovaném v sérii nezdařených pokusů. Jedinečnost románu tkví v tom, jak proti sobě – či spíše vedle sebe – staví život a smrt, konformitu a sebedestruktivitu, „zdravý rozum“ a údajnou choromyslnost. Knihu vydáváme ve vynikajícím překladu Tomáše Hrácha, pro nějž byla Sylvia Plathová doslova osudovou autorkou, a s doslovem Martina Pokorného.




