
Parameters
- 384 pages
- 14 hours of reading
More about the book
Cartas a Milena reúne la correspondencia que entre 1920 y 1922 Franz Kafka (1883-1924) dirigió a Milena Jesenská, mujer residente en la Viena mítica que encarnaba todas las contradicciones del moribundo imperio de los Habsburgos y que acometió la traducción de sus primeros escritos al checo. Procedente de una familia praguense de elevada posición social y casada con un intelectual de vida bohemia, la correspondencia de Kafka con esta mujer de vivo temperamento y amplia cultura no sólo muestra la transición de una amistad basada fundamentalmente en razones literarias a una relación sentimental de particular intensidad, sino que revela de forma excepcional la sensibilidad e intimidad emocional del autor de «La metamorfosis».
Book purchase
Cartas a Milena, Franz Kafka
- Language
- Released
- 2015
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Paperback)
Payment methods
We’re missing your review here.
- Title
- Cartas a Milena
- Language
- Spanish
- Authors
- Franz Kafka
- Publisher
- Alianza Editorial
- Released
- 2015
- Format
- Paperback
- Pages
- 384
- ISBN10
- 8491041478
- ISBN13
- 9788491041474
- Series
- Tags
- Non-Fiction, Art & Culture, True Stories, Religion & Spirituality, Biographies, Religion, Legal Topics, Photographic Publications, Autobiographies & Memoirs, Creative Nonfiction, School, Gifts for women, Jews, Narrative Journalism, Prague, Photos, Desire, Jewish Literature, University, College, Reflections and Contemplations, Letters, Judaism, Writers, Bestsellers, Period Photographs, Correspondence, Graphics, Bohemia, Year 1968, Writings, Documents, Old Prague, Franz Kafka, 1883-1924, Charles University Prague, Rudolfine Prague, Vyšehrad, Forbidden Books, Milena Jesenská, 1896-1944
- Original title
- Briefe an Milena
- Rating
- 3.9 out of 5
- Description
- Cartas a Milena reúne la correspondencia que entre 1920 y 1922 Franz Kafka (1883-1924) dirigió a Milena Jesenská, mujer residente en la Viena mítica que encarnaba todas las contradicciones del moribundo imperio de los Habsburgos y que acometió la traducción de sus primeros escritos al checo. Procedente de una familia praguense de elevada posición social y casada con un intelectual de vida bohemia, la correspondencia de Kafka con esta mujer de vivo temperamento y amplia cultura no sólo muestra la transición de una amistad basada fundamentalmente en razones literarias a una relación sentimental de particular intensidad, sino que revela de forma excepcional la sensibilidad e intimidad emocional del autor de «La metamorfosis».

